nashal
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 5394 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָשַׁל

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

nashal

1432

Prononciation phonétique Type de mot

(naw-shal’)   

Verbe

Définition :
  1. glisser, tomber, chasser, renvoyer
    1. ôter complètement, déblayer entièrement
« nashal » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ôter, chasser, échapper, tomber, expulser ; 7

Concordance biblique du mot hébreu « nashal » :

Exode 3.5
Dieu dit : N’approche pas d’ici, ôte (nashal) tes souliers de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est une terre sainte.

Deutéronome 7.1
Lorsque l’Éternel, ton Dieu, t’aura fait entrer dans le pays dont tu vas prendre possession, et qu’il chassera (nashal) devant toi beaucoup de nations, les Héthiens, les Guirgasiens, les Amoréens, les Cananéens, les Phéréziens, les Héviens et les Jébusiens, sept nations  plus nombreuses et plus puissantes que toi;

Deutéronome 7.22
L’Éternel, ton Dieu, chassera (nashal) peu à peu ces nations loin de ta face ; tu ne pourras pas les exterminer promptement, de peur que les bêtes des champs  ne se multiplient contre toi.

Deutéronome 19.5
Un homme, par exemple, va couper du bois dans la forêt avec un autre homme ; la hache en main, il s’élance pour abattre un arbre ; le fer échappe (nashal)   du manche, atteint le compagnon de cet homme, et lui donne la mort. Alors il s’enfuira   dans l’une de ces villes pour sauver sa vie,

Deutéronome 28.40
Tu auras des oliviers dans toute l’étendue de ton pays; et tu ne t’oindras pas d’huile, car tes olives  tomberont (nashal).

Josué 5.15
Et le chef de l’armée de l’Éternel dit à Josué : Ôte (nashal) tes souliers de tes pieds, car le lieu sur lequel tu te tiens est saint. Et Josué fit ainsi.

2 Rois 16.6
Dans ce même temps, Retsin, roi de Syrie, fit rentrer Elath au pouvoir des Syriens ; il expulsa (nashal) d’Elath les Juifs, Et les Syriens vinrent à Elath, où ils ont habité jusqu’à ce jour.