Neriyah ou Neriyahuw
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 5374 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נֵרִיָּה

Vient De 5216 et 3050

Mot translittéré Entrée du TWOT

Neriyah ou Neriyahuw

Prononciation phonétique Type de mot

(nay-ree-yaw’) ou (nay-ree-yaw’-hoo)   

Nom propre masculin

Définition :

Nérija = "lampe de l’Éternel"

  1. fils de Machséja et père de Baruc et Seraja
« Neriyah ou Neriyahuw » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Nérija 10 ; 10

Concordance biblique du mot hébreu « Neriyah ou Neriyahuw » :

Jérémie 32.12
et je remis le contrat d’acquisition à Baruc, fils de Nérija (Neriyah ou Neriyahuw), fils de Machséja, en présence de Hanameel, fils de mon oncle, en présence des témoins qui avaient signé   le contrat d’acquisition, et en présence de tous les juifs qui se trouvaient dans la cour de la prison.

Jérémie 32.16
Après que j’eus remis le contrat d’acquisition à Baruc, fils de Nérija (Neriyah ou Neriyahuw), j’adressai cette prière à l’Éternel :

Jérémie 36.4
Jérémie appela Baruc, fils de Nérija (Neriyah ou Neriyahuw); et Baruc écrivit dans un livre, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles que l’Éternel avait dites à Jérémie.

Jérémie 36.8
Baruc, fils de Nérija (Neriyah ou Neriyahuw), fit tout ce que lui avait ordonné Jérémie , le prophète, et lut dans le livre les paroles de l’Éternel, dans la maison de l’Éternel .

Jérémie 36.14
Alors tous les chefs envoyèrent vers Baruc Jehudi, fils de Nethania, fils de Schélémia, fils de Cuschi, pour lui dire : Prends en main le livre dans lequel tu as lu, aux oreilles du peuple, et viens ! Baruc, fils de Nérija (Neriyah ou Neriyahuw), prit en main le livre, et se rendit auprès d’eux.

Jérémie 36.32
Jérémie prit un autre livre, et le donna à Baruc, fils de Nérija (Neriyah ou Neriyahuw), le secrétaire. Baruc y écrivit, sous la dictée de Jérémie, toutes les paroles du livre qu’avait brûlé au feu Jojakim, roi de Juda. Beaucoup d’autres paroles semblables y furent encore ajoutées.

Jérémie 43.3
Mais c’est Baruc, fils de Nérija (Neriyah ou Neriyahuw), qui t’excite contre nous, afin de nous livrer entre les mains des Chaldéens, pour qu’ils nous fassent mourir ou nous emmènent captifs à Babylone.

Jérémie 43.6
les hommes, les femmes, les enfants, les filles du roi, et toutes les personnes que Nebuzaradan, chef des gardes, avait laissées avec Guedalia, fils d’Achikam, fils de Schaphan, Et aussi Jérémie, le prophète, et Baruc, fils de Nérija (Neriyah ou Neriyahuw).

Jérémie 45.1
La parole que Jérémie, le prophète, adressa à Baruc, fils de Nérija (Neriyah ou Neriyahuw), lorsqu’il écrivit dans un livre ces paroles, sous la dictée de Jérémie, la quatrième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda. Il dit :

Jérémie 51.59
Ordre donné par Jérémie, le prophète, à Seraja, fils de Nérija  (Neriyah ou Neriyahuw), fils de Machséja, lorsqu’il se rendit à Babylone avec Sédécias, roi de Juda, la quatrième année du règne de Sédécias. Or, Seraja était premier chambellan.