netser
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 5342 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נֵצֶר

Vient De 5341 dans le sens de verdure comme couleur frappante

Mot translittéré Entrée du TWOT

netser

1408a

Prononciation phonétique Type de mot

(nay’-tser)   

Nom masculin

Définition :
  1. pousse, rejeton, branche (toujours au figuré)
« netser » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

rejeton 3, rameau 1 ; 4

Concordance biblique du mot hébreu « netser » :

Esaïe 11.1
Puis un rameau sortira du tronc d’Isaï, Et un rejeton (netser) naîtra   de ses racines.

Esaïe 14.19
Mais toi, tu as été jeté loin de ton sépulcre, Comme un rameau (netser) qu’on dédaigne, Comme une dépouille de gens tués à coups d’épée, Et précipités sur les pierres d’une fosse, Comme un cadavre foulé aux pieds.

Esaïe 60.21
Il n’y aura plus que des justes parmi ton peuple, Ils posséderont à toujours le pays ; C’est le rejeton (netser) que j’ai planté, l’œuvre de mes mains, Pour servir à ma gloire.

Daniel 11.7
Un rejeton (netser) de ses racines s’élèvera à sa place ; il viendra à l’armée, il entrera dans les forteresses du roi du septentrion, il en disposera à son gré, et il se rendra puissant.