nahah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 5091 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָהָה

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

nahah

1311

Prononciation phonétique Type de mot

(naw-haw’)   

Verbe

Définition :
  1. gémir, se lamenter
    1. (Qal) gémir, se lamenter
    2. (Nifal) porter le deuil de
« nahah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

pousser des gémissements, pousser des cris, se lamenter ; 3

Concordance biblique du mot hébreu « nahah » :

1 Samuel 7.2
Il s’était passé bien du temps depuis le jour où l’arche avait été déposée à Kirjath-Jearim. Vingt années s’étaient écoulées. Alors toute la maison d’Israël poussa des gémissements (nahah) vers l’Éternel.

Ezéchiel 32.18
Fils de l’homme, Lamente (nahah) -toi sur la multitude d’Égypte, et précipite -la, Elle et les filles des nations puissantes, Dans les profondeurs de la terre, Avec ceux qui descendent dans la fosse !

Michée 2.4
En ce jour -là, on fera de vous un sujet de sarcasme, On poussera des cris (nahah) lamentables, On dira : Nous sommes entièrement dévastés ! Il donne à d’autres la part de mon peuple ! Eh quoi! il me l’enlève ! Il distribue nos champs à l’ennemi!...