malaq
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 4454 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מָלַק

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

malaq

1207

Prononciation phonétique Type de mot

(maw-lak’)   

Verbe

Définition :
  1. (Qal) pincer, couper, ouvrir (la tête d’un oiseau)
« malaq » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

lui ouvrira 2 ; 2

Concordance biblique du mot hébreu « malaq » :

Lévitique 1.15
Le sacrificateur sacrifiera l’oiseau sur l’autel ; il lui ouvrira (malaq) la tête   avec l’ongle, et la brûlera sur l’autel, et il exprimera le sang contre un côté de l’autel.

Lévitique 5.8
Il les apportera au sacrificateur, qui sacrifiera d’abord celui qui doit servir de victime expiatoire. Le sacrificateur lui ouvrira (malaq) la tête avec l’ongle près de la nuque, sans la séparer   ;