Miysha’el
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 4332 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מִישָׁאֵל

Vient De 4310 et 410 avec abrev. [voir 834] interposée

Mot translittéré Entrée du TWOT

Miysha’el

Prononciation phonétique Type de mot

(mee-shaw-ale’)   

Nom propre masculin

Définition :

Mischaël = "qui est ce que Dieu est ?"

  1. un des trois amis de Daniel, appelé Méschac par les Babyloniens
  2. fils d’Uzziel, descendant de Moïse et Aaron
  3. un de ceux qui assistèrent Esdras quand il lut la loi au peuple
« Miysha’el » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Mischaël 7 ; 7

Concordance biblique du mot hébreu « Miysha’el » :

Exode 6.22
Fils d’Uziel : Mischaël (Miysha’el), Eltsaphan et Sithri.

Lévitique 10.4
Et Moïse appela Mischaël (Miysha’el) et Eltsaphan, fils d’Uziel, oncle   d’Aaron, et il leur dit : Approchez -vous, emportez vos frères loin du sanctuaire, hors du camp.

Néhémie 8.4
Esdras, le scribe, était placé sur une estrade de bois, dressée à cette occasion. Auprès de lui, à sa droite, se tenaient Matthithia, Schéma, Anaja, Urie, Hilkija et Maaséja, et à sa gauche, Pedaja, Mischaël (Miysha’el), Malkija, Haschum, Haschbaddana, Zacharie et Meschullam.

Daniel 1.6
Il y avait parmi eux, d’entre les enfants de Juda, Daniel, Hanania, Mischaël (Miysha’el) et Azaria.

Daniel 1.7
Le chef des eunuques leur donna des noms, à Daniel celui de Beltschatsar, à Hanania celui de Schadrac, à mischaël (Miysha’el) celui de Méschac, et à Azaria celui d’Abed-Nego.

Daniel 1.11
Alors Daniel dit à l’intendant à qui le chef des eunuques avait remis la surveillance de Daniel, de Hanania, de Mischaël (Miysha’el) et d’Azaria :

Daniel 1.19
Le roi s’entretint avec eux; et, parmi tous ces jeunes gens, il ne s’en trouva aucun comme Daniel, Hanania, Mischaël (Miysha’el) et Azaria. Ils furent donc admis au service du roi.