luwts
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 3887 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
לוּץ

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

luwts

1113

Prononciation phonétique Type de mot

(loots)   

Verbe

Définition :
  1. mépriser, parler avec arrogance
    1. (Qal)
      1a1) se glorifier
      1a2) mépriser
    2. (Hiphil)
      1b1) se moquer de, tourner en dérision
      1b2) interpréter (un langage)
      1b2a) interprète
      1b2b) ambassadeur (figuré)
    3. (Hithpalpel) être gonflé, railler, se montrer moqueur
« luwts » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

interprète, messager, se jouer, intercesseur, moqueur, moquerie, raillerie ; 27

Concordance biblique du mot hébreu « luwts » :

Genèse 42.23
Ils ne savaient pas que Joseph comprenait, car il se servait avec eux d’un interprète (luwts).

2 Chroniques 32.31
Cependant, lorsque les chefs de Babylone envoyèrent des messagers (luwts) auprès de lui pour s’informer du prodige qui avait eu lieu dans le pays, Dieu l’abandonna pour l’éprouver  , afin de connaître tout ce qui était dans son cœur.

Job 16.20
Mes amis se jouent (luwts) de moi; C’est Dieu que j ’implore avec larmes.

Job 33.23
Mais s’il se trouve pour lui un ange intercesseur (luwts), Un d’entre les mille Qui annoncent à l’homme la voie qu’il doit suivre,

Psaumes 1.1
Heureux l’homme qui ne marche pas selon le conseil des méchants, Qui ne s’arrête pas sur la voie des pécheurs, Et qui ne s’assied pas en compagnie des moqueurs (luwts),

Psaumes 119.51
Des orgueilleux me chargent de railleries (luwts) ; Je ne m’écarte point de ta loi.

Proverbes 1.22
Jusqu’à quand, stupides, aimerez -vous la stupidité ? Jusqu’à quand les moqueurs (luwts) se plairont -ils à la moquerie, Et les insensés haïront -ils la science ?

Proverbes 3.34
Il se moque (luwts) des moqueurs (luwts), Mais il fait grâce aux humbles   ;

Proverbes 9.7
Celui qui reprend le moqueur (luwts) s’attire le dédain, Et celui qui corrige le méchant reçoit un outrage.

Proverbes 9.8
Ne reprends pas le moqueur (luwts), de crainte qu’il ne te haïsse ; Reprends le sage, et il t’aimera.

Proverbes 9.12
Si tu es sage, tu es sage pour toi; Si tu es moqueur (luwts), tu en porteras seul la peine.

Proverbes 13.1
Un fils sage  écoute l’instruction de son père, Mais le moqueur (luwts) n’écoute pas la réprimande.

Proverbes 14.6
Le moqueur (luwts) cherche la sagesse et ne la trouve pas, Mais pour l’homme intelligent la science est chose facile.

Proverbes 14.9
Les insensés se font un jeu (luwts) du péché, Mais parmi les hommes droits se trouve la bienveillance.

Proverbes 15.12
Le moqueur (luwts) n’aime pas qu’on le reprenne, Il ne va point vers les sages.

Proverbes 19.25
Frappe le moqueur (luwts), et le sot deviendra sage ; Reprends   l’homme intelligent, et il comprendra la science.

Proverbes 19.28
Un témoin pervers se moque (luwts) de la justice, Et la bouche des méchants dévore l’iniquité.

Proverbes 19.29
Les châtiments sont prêts pour les moqueurs (luwts), Et les coups pour le dos des insensés.

Proverbes 20.1
Le vin est moqueur (luwts), les boissons fortes sont tumultueuses ; Quiconque en fait excès n’est pas sage.

Proverbes 21.11
Quand on châtie le moqueur (luwts), le sot devient sage ; Et quand on instruit  le sage, il accueille la science.

Proverbes 21.24
L’orgueilleux, le hautain, s’appelle un moqueur (luwts) ; Il agit avec la fureur de l’arrogance.

Proverbes 22.10
Chasse le moqueur (luwts), et la querelle prendra fin ; Les disputes et les outrages cesseront.

Proverbes 24.9
La pensée de la folie n’est que péché, Et le moqueur (luwts) est en abomination parmi les hommes.

Esaïe 28.22
Maintenant, ne vous livrez point à la moquerie (luwts), De peur que vos liens ne soient resserrés ; Car la destruction de tout le pays est résolue ; Je l’ai appris du Seigneur, de l’Éternel des armées.

Esaïe 29.20
Car le violent ne sera plus, le moqueur (luwts) aura fini, Et tous ceux qui veillaient pour l’iniquité seront exterminés,

Esaïe 43.27
Ton premier père a péché, Et tes interprètes (luwts) se sont rebellés contre moi.