lahab
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 3851 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
לַהַב

Vient d’une racine du sens de luire

Mot translittéré Entrée du TWOT

lahab

1077,1077a

Prononciation phonétique Type de mot

(lah’-hab)   

Nom masculin

Définition :
  1. flamme, lame
    1. flamboyer
    2. la brillance du fer de lance ou de la lame de l’épée
« lahab » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

flamme, lame, briller, enflammé, étinceler ; 12

Concordance biblique du mot hébreu « lahab » :

Juges 3.22
La poignée même entra après la lame (lahab), et la graisse se referma autour de la lame (lahab); car il ne retira pas du ventre l’épée, qui sortit Par derrière.

Juges 13.20
Comme la flamme (lahab) montait de dessus l’autel vers le ciel, l’ange de l’Éternel monta dans la flamme (lahab) de l’autel. À cette vue, Manoach et sa femme tombèrent la face contre terre.

Job 39.23
(39.26) Sur lui retentit le carquois, Brillent (lahab) la lance et le javelot.

Job 41.21
(41.12) Son souffle allume les charbons, Sa gueule lance la flamme (lahab).

Esaïe 13.8
Ils sont frappés d’épouvante ; Les spasmes et les douleurs les saisissent ; Ils se tordent  comme une femme en travail ; Ils se regardent les uns les autres avec stupeur   ; Leurs visages sont enflammés (lahab).

Esaïe 29.6
C’est de l’Éternel des armées que viendra le châtiment, Avec des tonnerres, des tremblements de terre  et un bruit formidable, Avec l’ouragan et la tempête, Et avec la flamme (lahab) d’un feu dévorant  .

Esaïe 30.30
Et l’Éternel fera retentir sa voix majestueuse, Il montrera son bras prêt à frapper, Dans l’ardeur de sa colère, Au milieu de la flamme (lahab) d’un feu dévorant, De l’inondation, de la tempête et des pierres de grêle.

Esaïe 66.15
Car voici, l’Éternel arrive dans un feu, Et ses chars sont comme un tourbillon ; Il convertit sa colère en un brasier, Et ses menaces en flammes (lahab) de feu.

Joël 2.5
À les entendre, on dirait un bruit de chars Sur le sommet des montagnes où ils bondissent, On dirait un pétillement de la flamme (lahab) du feu, Quand elle consume le chaume. C’est comme une armée puissante  qui se prépare au combat.

Nahum 3.3
Les cavaliers s’élancent, l’épée étincelle (lahab), la lance brille... Une multitude de blessés !... une foule de cadavres !... Des morts à l’infini !... On tombe sur les morts !...