keheh
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 3544 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
כֵּהֶה

Vient de 3543

Mot translittéré Entrée du TWOT

keheh

957a

Prononciation phonétique Type de mot

(kay-heh’)   

Adjectif

Définition :
  1. terne, pâle, sans couleur, être sombre, faible
« keheh » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

devenir pâle, trouble, pâle, brûler, abattu ; 9

Concordance biblique du mot hébreu « keheh » :

Lévitique 13.6
Le sacrificateur l’examinera une seconde fois le septième jour. Si la plaie   est devenue pâle (keheh) et ne s’est pas étendue sur la peau, le sacrificateur déclarera cet homme pur   : c’est une dartre ; il lavera ses vêtements, et il sera pur.

Lévitique 13.21
Si le sacrificateur voit qu’il n’y a point de poil blanc dans la tache, qu’elle n’est pas plus enfoncée  que la peau, et qu’elle est devenue pâle (keheh), il enfermera cet homme pendant sept jours.

Lévitique 13.26
Si le sacrificateur voit qu’il n’y a point de poil blanc dans la tache, qu’elle n’est pas plus enfoncée que la peau, et qu’elle est devenue pâle (keheh), il enfermera cet homme pendant sept jours.

Lévitique 13.28
Mais si la tache est restée à la même place, ne s’est pas étendue sur la peau, et est devenue pâle (keheh), c’est la tumeur de la brûlure ; le sacrificateur le déclarera pur, car c’est la cicatrice de la brûlure.

Lévitique 13.39
le sacrificateur l’examinera. S’il y a sur la peau de son corps des taches d’un blanc   pâle (keheh), ce ne sont que des taches qui ont fait éruption sur la peau : il est pur.

Lévitique 13.56
Si le sacrificateur voit que la plaie est devenue pâle (keheh), après avoir été lavée  , il l’arrachera du vêtement ou de la peau, de la chaîne ou de la trame.

1 Samuel 3.2
En ce même temps, Eli, qui commençait à avoir les yeux troubles (keheh) et ne pouvait plus voir, était couché à sa place,

Esaïe 42.3
Il ne brisera point le roseau cassé, Et il n’éteindra point la mèche  qui brûle (keheh) encore ; Il annoncera la justice selon la vérité.

Esaïe 61.3
Pour accorder aux affligés de Sion, Pour leur donner un diadème au lieu de la cendre, Une huile de joie au lieu du deuil, Un vêtement de louange au lieu d’un esprit abattu (keheh), Afin qu’on les appelle des térébinthes de la justice, Une plantation de l’Éternel, pour servir à sa gloire .