’achariyth
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 319 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אַחֲרִית

Vient de 310

Mot translittéré Entrée du TWOT

’achariyth

68f

Prononciation phonétique Type de mot

(akh-ar-eeth’)   

Nom féminin

Définition :
  1. dernière partie, fin
    1. fin, issue
    2. dernier temps (prophétique)
    3. postérité
    4. dernier
« ’achariyth » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

fin 22, suite 14, arriver 9, jour(s) 6, finir 4, issue 3, postérité 3, descendants 2, dernier, final, extrémité, avenir, accomplissement, reste, terme... ; 61

Concordance biblique du mot hébreu « ’achariyth » :

Genèse 49.1
Jacob appela ses fils, et dit : Assemblez -vous, et je vous annoncerai ce qui vous arrivera dans la suite (’achariyth) des temps.

Nombres 23.10
Qui peut compter la poussière de Jacob, Et dire le nombre du quart d’Israël ? Que je meure de la mort des justes, Et que ma fin (’achariyth) soit semblable à la leur!

Nombres 24.14
Et maintenant voici, je m’en vais vers mon peuple. Viens, je t’annoncerai   ce que ce peuple fera à ton peuple dans la suite (’achariyth) des temps.

Nombres 24.20
Balaam vit Amalek. Il prononça son oracle, et dit : Amalek est la première des nations, Mais un jour (’achariyth) il sera détruit.

Deutéronome 4.30
Au sein de ta détresse, toutes ces choses t’arriveront. Alors, dans la suite (’achariyth) des temps, tu retourneras à l’Éternel, ton Dieu, et tu écouteras sa voix ;

Deutéronome 8.16
qui t’a fait manger dans le désert la manne inconnue à tes pères, afin de t’humilier et de t’éprouver, pour te faire ensuite (’achariyth) du bien.

Deutéronome 11.12
c’est un pays dont l’Éternel, ton Dieu, prend soin, et sur lequel l’Éternel, ton Dieu , a continuellement les yeux, du commencement à la fin (’achariyth) de l’année.

Deutéronome 31.29
Car je sais qu’après ma mort vous vous corromprez, et que vous vous détournerez de la voie que je vous ai prescrite ; et le malheur finira (’achariyth) par vous atteindre, quand vous ferez ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, au point de l’irriter par l’œuvre de vos mains.

Deutéronome 32.20
Il a dit : Je leur cacherai ma face, Je verrai quelle sera leur fin   (’achariyth); Car c’est une race perverse, Ce sont des enfants infidèles.

Deutéronome 32.29
S ’ils étaient sages, voici ce qu’ils comprendraient, Et ils penseraient à ce qui leur arrivera (’achariyth).

Job 8.7
Ton ancienne prospérité semblera peu de chose, Celle qui t’est réservée (’achariyth) sera bien plus grande.

Job 42.12
Pendant ses dernières (’achariyth) années, Job reçut de l’Éternel plus de bénédictions qu’il n’en avait reçu dans les premières. Il posséda quatorze mille brebis, six mille chameaux, mille Paires  de bœufs, et mille ânesses.

Psaumes 37.37
Observe celui qui est intègre, et regarde celui qui est droit ; Car il y a une postérité (’achariyth) pour l’homme de paix.

Psaumes 37.38
Mais les rebelles sont tous anéantis, La postérité (’achariyth) des méchants est retranchée.

Psaumes 73.17
Jusqu’à ce que j’eusse pénétré dans les sanctuaires de Dieu, Et que j’eusse pris garde au sort final (’achariyth) des méchants.

Psaumes 109.13
Que ses descendants (’achariyth) soient exterminés, Et que leur nom s’éteigne dans la génération suivante !

Psaumes 139.9
Si je prends les ailes de l’aurore, Et que j’aille habiter à l’extrémité (’achariyth) de la mer,

Proverbes 5.4
Mais à la fin (’achariyth) elle est amère comme l’absinthe, Aiguë comme un glaive à deux tranchants.

Proverbes 5.11
De peur que tu ne gémisses, près de ta fin (’achariyth), Quand ta chair et ton corps se consumeront,

Proverbes 14.12
Telle voie paraît droite à un homme, Mais son issue (’achariyth), c’est la voie de la mort.

Proverbes 14.13
Au milieu même du rire le cœur peut être affligé, Et la joie Peut finir (’achariyth) par la détresse.

Proverbes 16.25
Telle voie paraît droite à un homme, Mais son issue (’achariyth), c’est la voie de la mort.

Proverbes 19.20
Ecoute les conseils, et reçois l’instruction, Afin que tu sois sage   dans la suite de ta vie (’achariyth).

Proverbes 20.21
Un héritage promptement acquis dès l’origine Ne sera pas béni quand viendra la fin (’achariyth).

Proverbes 23.18
Car il est un avenir (’achariyth), Et ton espérance ne sera pas anéantie.

Proverbes 23.32
Il finit (’achariyth) par mordre comme un serpent, Et par piquer comme un basilic.

Proverbes 24.14
De même, connais la sagesse pour ton âme ; Si tu la trouves, il est un avenir (’achariyth), Et ton espérance ne sera pas anéantie.

Proverbes 24.20
Car il n’y a point d’avenir (’achariyth) pour celui qui fait le mal, La lampe des méchants s’éteint.

Proverbes 25.8
Ne te hâte pas d’entrer en contestation, De peur qu’à la fin (’achariyth) tu ne saches que faire, Lorsque ton prochain t’aura outragé.

Proverbes 29.21
Le serviteur qu’on traite mollement dès l’enfance Finit (’achariyth) Par se croire un fils.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets