tachan
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 2912 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
טָחַן

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

tachan

802

Prononciation phonétique Type de mot

(taw-khan’)   

Verbe

Définition :
  1. (Qal) moudre, écraser
« tachan » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

réduire, broyer, meule, écraser, moudre ; 8

Concordance biblique du mot hébreu « tachan » :

Exode 32.20
Il prit le veau qu’ils avaient fait, et le brûla au feu ; il le réduisit (tachan) en poudre, répandit cette poudre à la surface de l’eau, et fit boire les enfants d’Israël.

Nombres 11.8
Le peuple se dispersait pour la ramasser ; il la broyait (tachan) avec des meules , ou la pilait dans un mortier ; il la cuisait au pot, et en faisait des gâteaux. Elle avait le goût d’un gâteau à l’huile.

Deutéronome 9.21
Je pris le veau que vous aviez fait, ce produit de votre péché, je le brûlai   au feu, je le broyai (tachan) jusqu’à ce qu’il fût réduit en poudre  , et je jetai cette poudre dans le torrent qui descend de la montagne.

Juges 16.21
Les Philistins le saisirent, et lui crevèrent les yeux ; ils le firent descendre à Gaza, et le lièrent avec des chaînes d’airain. Il tournait la meule (tachan) dans la prison.

Job 31.10
Que ma femme tourne la meule (tachan) pour un autre, Et que d’autres la déshonorent !

Ecclésiaste 12.3
(12.5) temps où les gardiens de la maison tremblent, où les hommes forts  se courbent, où celles qui moulent (tachan) s’arrêtent parce qu’elles sont diminuées, où ceux qui regardent par les fenêtres sont obscurcis,

Esaïe 3.15
De quel droit foulez -vous mon peuple, Et écrasez (tachan) -vous la face des pauvres ? Dit le Seigneur, l’Éternel des armées.

Esaïe 47.2
Prends les meules, et mouds (tachan) de la farine ; Ôte ton voile, relève les pans de ta robe, Découvre tes jambes, traverse les fleuves !