chava’
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 2324 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חֲוָא

(Araméen) Correspondant à 2331

Mot translittéré Entrée du TWOT

chava’

2722

Prononciation phonétique Type de mot

(khav-aw’)   

Verbe

Définition :
  1. montrer, interpréter, expliquer, informer, dire, déclarer
« chava’ » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

donner, dire, découvrir, faire connaître ; 14

Concordance biblique du mot hébreu « chava’ » :

Daniel 2.4
Les Chaldéens répondirent au roi en langue araméenne : Ô roi, vis   éternellement ! dis le songe à tes serviteurs, et nous en donnerons (chava’) l’explication.

Daniel 2.6
Mais si vous me dites (chava’) le songe et son explication, vous recevrez de moi des dons et des présents, et de grands honneurs. C’est pourquoi dites (chava’) -moi le songe et son explication.

Daniel 2.7
Ils répondirent pour la seconde fois: Que le roi dise le songe à ses serviteurs, et nous en donnerons (chava’) l’explication.

Daniel 2.9
Si donc vous ne me faites pas connaître le songe, la même sentence vous enveloppera tous; vous voulez vous préparer à me dire des mensonges et des faussetés, en attendant que les temps soient changés. C’est pourquoi dites -moi le songe, et je saurai si vous êtes capables de m’en donner (chava’) l’explication.

Daniel 2.10
Les Chaldéens répondirent au roi : Il n’est personne sur la terre qui puisse dire (chava’) ce que demande le roi ; aussi jamais roi, quelque grand et puissant qu’il ait été, n’a exigé une pareille chose d’aucun magicien, astrologue ou Chaldéen.

Daniel 2.11
Ce que le roi demande est difficile ; il n’y a personne qui puisse le dire (chava’) au roi, excepté les dieux, dont la demeure n’est pas   parmi les hommes.

Daniel 2.16
Et Daniel se rendit vers le roi, et le pria de lui accorder du temps pour donner (chava’) au roi l’explication.

Daniel 2.24
Après cela, Daniel se rendit auprès d’Arjoc, à qui le roi avait ordonné de faire périr les sages de Babylone ; il alla, et lui parla ainsi : Ne fais pas périr les sages de Babylone ! Conduis -moi devant le roi, et je donnerai (chava’) au roi l’explication.

Daniel 2.27
Daniel répondit en présence du roi et dit : Ce que le roi demande est un secret que les sages, les astrologues, les magiciens et les devins, ne sont pas capables de découvrir (chava’) au roi.

Daniel 4.2
Il m’a semblé bon de faire connaître (chava’) les signes et les prodiges que le Dieu suprême a opérés à mon égard.

Daniel 5.7
Le roi cria avec force qu’on fît venir les astrologues, les Chaldéens et les devins ; et le roi Prit la parole et dit aux sages de Babylone  : Quiconque lira cette écriture et m’en donnera (chava’) l’explication   sera revêtu de pourpre, portera un collier d’or à son cou, et aura la troisième place dans le gouvernement du royaume.

Daniel 5.12
parce qu ’on trouva chez lui, chez Daniel, nommé par le roi Beltschatsar, un esprit supérieur, de la science et de l’intelligence, la faculté d’interpréter   les songes, d’expliquer les énigmes, et de résoudre les questions difficiles. Que Daniel  soit donc appelé, et il donnera (chava’) l’explication.

Daniel 5.15
On vient d’amener devant moi les sages et les astrologues, afin qu’ils lussent cette  écriture et m’en donnassent l’explication ; mais ils n’ont pas pu donner (chava’) l’explication des mots.