Gath-ha-Chepher ou Gittah-Chepher
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 1662 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
גַּת־הַחֵפֶר

Vient De 1660 et 2658 avec article

Mot translittéré Entrée du TWOT

Gath-ha-Chepher ou Gittah-Chepher

Prononciation phonétique Type de mot

(gath-hah-khay’-fer) ou (ghit-taw-khay’-fer)   

Nom propre locatif

Définition :

Gath-Hépher (Guittha-Hépher) = "le pressoir du puits"

  1. demeure du prophète Jonas à la frontière de Zabulon
« Gath-ha-Chepher ou Gittah-Chepher » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Gath-Hépher 1, Guittha-Hépher 1 ; 2

Concordance biblique du mot hébreu « Gath-ha-Chepher ou Gittah-Chepher » :

Josué 19.13
De là elle passait à l’orient par Guittha-Hépher (Gath-ha-Chepher ou Gittah-Chepher), par Ittha-Katsin, continuait à Rimmon, et se prolongeait jusqu’à Néa.

2 Rois 14.25
Il rétablit les limites d’Israël depuis l’entrée de Hamath jusqu’à la mer de la plaine, selon la parole que l’Éternel, le Dieu d’Israël, avait prononcée par son serviteur Jonas, le prophète, fils d’Amitthaï, de Gath-Hépher (Gath-ha-Chepher ou Gittah-Chepher).