gaziyth
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 1496 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
גָּזִית

Vient de 1491

Mot translittéré Entrée du TWOT

gaziyth

335a

Prononciation phonétique Type de mot

(gaw-zeeth’)   

Nom féminin

Définition :
  1. incision, coupure, taille (de pierre)
« gaziyth » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

de taille, taillées (pierres) ; 11

Concordance biblique du mot hébreu « gaziyth » :

Exode 20.25
Si tu m’élèves un autel de pierre, tu ne le bâtiras point en pierres taillées (gaziyth); car en passant ton ciseau sur la pierre, tu la profanerais.

1 Rois 5.17
Le roi ordonna d’extraire de grandes et magnifiques pierres de taille (gaziyth) pour les fondements de la maison.

1 Rois 6.36
Il bâtit le parvis intérieur de trois rangées de pierres de taille (gaziyth) et d’une rangée de poutres de cèdre.

1 Rois 7.9
Pour toutes ces constructions on employa de magnifiques pierres, taillées (gaziyth) d’après des mesures, sciées avec la scie, intérieurement et extérieurement, et cela depuis les fondements jusqu’aux corniches, et en dehors jusqu’à la grande cour.

1 Rois 7.11
Au-dessus il y avait encore de magnifiques pierres, taillées (gaziyth) d’après des mesures, et du bois de cèdre.

1 Rois 7.12
La grande cour avait dans tout son circuit trois rangées de pierres de taille (gaziyth) et une rangée de poutres de cèdre, comme le parvis intérieur de la maison de l’Éternel, et comme le portique de la maison.

1 Chroniques 22.2
David fit rassembler les étrangers qui étaient dans le pays d’Israël, et il chargea des tailleurs de pierres de préparer des pierres de taille (gaziyth) pour la construction de la maison de Dieu.

Esaïe 9.10
(9.9) Des briques sont tombées, Nous bâtirons en pierres de taille (gaziyth); Des sycomores  ont été coupés, Nous les remplacerons par des cèdres.

Lamentations 3.9
Il a fermé mon chemin avec des pierres de taille (gaziyth), Il a détruit mes sentiers.

Ezéchiel 40.42
Il y avait encore pour les holocaustes quatre tables en pierres de taille (gaziyth), longues d’une coudée et demie, larges d’une coudée et demie, et hautes d’une coudée ; on devait mettre sur ces tables les instruments avec lesquels on égorgeait les victimes pour les holocaustes et pour les autres sacrifices.

Amos 5.11
Aussi, parce que vous avez foulé le misérable, Et que vous avez pris de lui du blé en présent, Vous avez bâti des maisons en pierres de taille (gaziyth), Mais vous ne les habiterez pas; Vous avez planté d’excellentes vignes, Mais vous n’en boirez pas le vin.