biotikos
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 982 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
βιωτικός, ή, όν

Vient d’un dérivé de 980

Mot translittéré Entrée du TDNT

biotikos

Prononciation phonétique Type de mot

(bee-o-tee-kos’)   

Adjectif

Définition :
  1. ce qui appartient à la vie et les affaires de cette vie.
« biotikos » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

les choses de cette vie 2, de cette vie 1 ; 3

Concordance biblique du mot grec « biotikos » :

Luc 21.34
Prenez garde à vous-mêmes, de crainte que vos cœurs ne s’appesantissent par les excès du manger et du boire, et par les soucis de la vie (biotikos), et que ce jour ne vienne sur vous à l’improviste ;

1 Corinthiens 6.3
Ne savez-vous pas que nous jugerons les anges ? Et nous ne jugerions pas, à plus forte raison , les choses de cette vie (biotikos)?

1 Corinthiens 6.4
Quand donc vous avez des différends pour les choses de cette vie (biotikos), ce sont des gens dont l’Église ne fait aucun cas que vous prenez pour juges!