bia
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 970 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
βία, ας, ἡ

Probablement parent à 970 (par l’idée d’activité vitale)

Mot translittéré Entrée du TDNT

bia

Prononciation phonétique Type de mot

(bee’-ah)   

Nom féminin

Définition :
  1. force, que ce soit du corps ou de l’esprit.
  2. force dans une action violente, violence

Pour les Synonymes voir entrée 5820

« bia » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

violence 4 ; 4

Concordance biblique du mot grec « bia » :

Actes 5.26
Alors le commandant partit avec les huissiers, et les conduisit   sans violence (bia), car ils avaient peur d’être lapidés par le peuple.

Actes 21.35
Lorsque Paul fut sur les degrés, il dut être porté   par les soldats, à cause de la violence (bia) de la foule ;

Actes 24.7
mais le tribun Lysias étant survenu , l’a arraché de nos mains avec une grande violence (bia),

Actes 27.41
Mais ils rencontrèrent une langue de terre , où ils firent échouer le navire ; et la proue , s’étant engagée , resta immobile, tandis que la poupe se brisait par la violence (bia) des vagues.