batos
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 942 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
βάτος, ου, ὁ, ἡ

Vient d’un mot Hébreu 1324

Mot translittéré Entrée du TDNT

batos

Prononciation phonétique Type de mot

(bat’-os)   

Nom masculin

Définition :
  1. une épine, ronce, buisson épineux.
« batos » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

buisson 4, ronce 1 ; 5

Concordance biblique du mot grec « batos » :

Marc 12.26
Pour ce qui est de la résurrection des morts, n’avez-vous pas lu , dans le livre de Moïse, ce que Dieu lui dit , à propos du buisson (batos): Je suis le Dieu d’Abraham, le Dieu d’Isaac, et le Dieu de Jacob ?

Luc 6.44
Car chaque arbre se connaît à son fruit. On ne cueille pas des figues sur des épines, et l’on ne vendange pas des raisins sur des ronces (batos).

Luc 20.37
Que les morts ressuscitent , c’est ce que Moïse a fait connaître quand, à propos du buisson (batos), il appelle le Seigneur le Dieu d’Abraham,  le Dieu d’Isaac, et le Dieu de Jacob.

Actes 7.30
Quarante ans plus tard , un ange lui apparut , au désert de la montagne de Sinaï, dans la flamme d’un buisson (batos) en feu.

Actes 7.35
Ce Moïse, qu ’ils avaient renié , en disant : Qui t ’a établi chef et juge ? c’est lui que Dieu envoya comme chef et comme libérateur avec l’aide de l’ange qui lui était apparu dans le buisson (batos).