haptomai
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 680 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἅπτομαι

Vient de 681

Mot translittéré Entrée du TDNT

haptomai

Prononciation phonétique Type de mot

(hap’-tom-ahee)   

Verbe

Définition :
  1. s’attacher à, adhérer à, s’accrocher à
    1. toucher.
    2. relations charnelles avec une femme.
    3. précepte lévitique de n’avoir aucune relation avec des habitudes païennes. Ce qu’il ne fallait pas toucher était à la fois les femmes et certains aliments, et donc le célibat et l’abstinence de nourriture et de boisson étaient recommandée.
    4. toucher, assaillir quelqu’un.
« haptomai » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

toucher 36 ; 36

Concordance biblique du mot grec « haptomai » :

Matthieu 8.3
Jésus étendit la main, le toucha (haptomai), et dit   : Je le veux , sois pur . Aussitôt il fut purifié de sa lèpre.

Matthieu 8.15
Il toucha (haptomai) sa main, et la fièvre la quitta   ; puis elle se leva , et le servit .

Matthieu 9.20
Et voici , une femme atteinte d’une perte de sang depuis douze ans s’approcha par derrière, et toucha (haptomai) le bord de son vêtement.

Matthieu 9.21
Car elle disait en elle-même : Si je puis seulement toucher (haptomai)  son vêtement, je serai guérie .

Matthieu 9.29
Alors il leur toucha (haptomai) les yeux, en disant : Qu’il vous soit fait  selon votre foi.

Matthieu 14.36
Ils le prièrent de leur permettre seulement de toucher (haptomai) le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchèrent (haptomai) furent guéris .

Matthieu 17.7
Mais Jésus, s’approchant , les toucha (haptomai), et dit : Levez-vous , n’ayez pas peur !

Matthieu 20.34
Emu de compassion , Jésus toucha (haptomai) leurs yeux ; et aussitôt ils recouvrèrent la vue , et le suivirent .

Marc 1.41
Jésus, ému de compassion , étendit la main, le toucha (haptomai), et dit : Je le veux , sois pur .

Marc 3.10
Car, comme il guérissait beaucoup de gens, tous ceux qui avaient des maladies se jetaient sur lui pour le toucher (haptomai).

Marc 5.27
Ayant entendu parler de Jésus, elle vint dans la foule par derrière, et toucha (haptomai) son vêtement.

Marc 5.28
Car elle disait : Si je puis seulement toucher (haptomai) ses vêtements, je serai guérie .

Marc 5.30
Jésus connut aussitôt en lui-même qu’une force était sortie de lui ; et, se retournant au milieu de la foule, il dit : Qui a touché (haptomai) mes vêtements ?

Marc 5.31
Ses disciples lui dirent : Tu vois la foule qui te presse , et tu dis : Qui m ’a touché (haptomai) ?

Marc 6.56
En quelque lieu qu’il arrivât , dans les villages, dans les villes ou dans les campagnes, on mettait les malades sur les places publiques, et on le priait de leur permettre seulement de toucher (haptomai) le bord de son vêtement. Et tous ceux qui le touchaient (haptomai) étaient guéris .

Marc 7.33
Il le prit à part loin de la foule, lui mit les doigts dans les oreilles, et lui toucha (haptomai) la langue avec sa propre salive ;

Marc 8.22
Ils se rendirent à Bethsaïda ; et on amena vers Jésus un aveugle, qu’on le pria de toucher (haptomai).

Marc 10.13
On lui amena des petits enfants, afin qu’il les touchât (haptomai). Mais les disciples reprirent ceux qui les amenaient .

Luc 5.13
Jésus étendit la main, le toucha (haptomai), et dit : Je le veux , sois pur . Aussitôt la lèpre le quitta .

Luc 6.19
Et toute la foule cherchait à le toucher (haptomai), parce qu ’une force sortait de lui et les guérissait tous.

Luc 7.14
Il s’approcha , et toucha (haptomai) le cercueil. Ceux qui le portaient   s’arrêtèrent . Il dit : Jeune homme, je te le dis , lève-toi !

Luc 7.39
Le pharisien qui l ’avait invité , voyant cela, dit en lui-même : Si cet homme était prophète, il connaîtrait qui et de quelle espèce est la femme qui le touche (haptomai) , il connaîtrait que c’est une pécheresse.

Luc 8.44
Elle s’approcha par derrière, et toucha (haptomai) le bord du vêtement de Jésus . Au même instant la perte de sang s’arrêta .

Luc 8.45
Et Jésus dit : Qui m ’a touché (haptomai) ? Comme tous s’en défendaient , Pierre et ceux qui étaient avec lui dirent : Maître , la foule t ’entoure et te presse , et tu dis : Qui m ’a touché (haptomai) ?

Luc 8.46
Mais Jésus répondit : Quelqu’un m ’a touché (haptomai), car j ’ai connu qu’une force était sortie de moi.

Luc 8.47
La femme, se voyant découverte , vint   toute tremblante se jeter à ses pieds , et déclara   devant tout le peuple pourquoi elle l ’avait touché (haptomai), et comment elle avait été guérie à l’instant.

Luc 18.15
On lui amena aussi les petits enfants, afin qu ’il les touchât (haptomai). Mais les disciples, voyant cela, reprenaient ceux qui les amenaient.

Luc 22.51
Mais Jésus, prenant la parole , dit : Laissez , arrêtez ! Et, ayant touché (haptomai) l’oreille de cet homme, il le guérit .

Jean 20.17
Jésus lui dit : Ne me touche (haptomai) pas ; car je ne suis pas encore monté vers mon Père. Mais va trouver mes frères, et dis -leur que je monte vers mon Père et votre Père, vers mon Dieu et votre Dieu.

1 Corinthiens 7.1
Pour ce qui concerne les choses dont vous m ’avez écrit , je pense qu’il est bon pour l’homme de ne point toucher (haptomai) de femme.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets