apoleipo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 620 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀπολείπω

Vient de 575 et 3007

Mot translittéré Entrée du TDNT

apoleipo

Prononciation phonétique Type de mot

(ap-ol-ipe’-o)   

Verbe

Définition :
  1. laisser, quitter, laisser derrière, abandonner.
  2. déserter ou abandonner.
« apoleipo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

laissé, réservé, abandonné, rester ; 6

Concordance biblique du mot grec « apoleipo » :

2 Timothée 4.13
Quand tu viendras , apporte le manteau que j’ai laissé (apoleipo) à Troas chez Carpus, et les livres, surtout les parchemins.

2 Timothée 4.20
Eraste est resté à Corinthe, et j’ai laissé (apoleipo) Trophime malade à Milet.

Hébreux 4.6
Or, puisqu’il est encore réservé (apoleipo) à quelques-uns d’y entrer , et que ceux à qui d’abord la promesse a été faite n’y sont pas entrés à cause de leur désobéissance,

Hébreux 4.9
Il y a donc un repos de sabbat réservé (apoleipo) au peuple de Dieu.

Hébreux 10.26
Car, si nous péchons volontairement après avoir reçu la connaissance de la vérité, il ne reste (apoleipo) plus de sacrifice pour les péchés,

Jude 1.6
qu’il a réservé pour le jugement du grand jour, enchaînés éternellement par les ténèbres, les anges qui n’ont pas gardé leur dignité, mais qui ont abandonné (apoleipo) leur propre demeure ;