apodokimazo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 593 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀποδοκιμάζω

Vient de 575 et 1381

Mot translittéré Entrée du TDNT

apodokimazo

2:255,181

Prononciation phonétique Type de mot

(ap-od-ok-ee-mad’-zo)   

Verbe

Définition :
  1. désapprouver, rejeter, répudier.
« apodokimazo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

rejeter 9 ; 9

Concordance biblique du mot grec « apodokimazo » :

Matthieu 21.42
Jésus leur dit : N’avez-vous jamais lu dans les Ecritures : La pierre qu ’ont rejetée (apodokimazo) ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l’angle ; C ’est du Seigneur que cela est venu, Et c’est un prodige à nos yeux ?

Marc 8.31
Alors il commença à leur apprendre qu ’il fallait que le Fils de l’homme souffrît beaucoup, qu’il fût rejeté (apodokimazo) par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât trois jours après.

Marc 12.10
N’avez-vous pas lu cette parole de l’Ecriture : La pierre qu ’ont rejetée (apodokimazo) ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l’angle ;

Luc 9.22
Il ajouta qu ’il fallait que le Fils de l’homme souffrît   beaucoup, qu’il fût rejeté (apodokimazo) par les anciens, par les principaux sacrificateurs et par les scribes, qu’il fût mis à mort , et qu’il ressuscitât le troisième jour.

Luc 17.25
Mais il faut auparavant qu’il souffre beaucoup, et qu’il soit rejeté (apodokimazo) par cette génération.

Luc 20.17
Mais, jetant les regards sur eux, Jésus dit : Que signifie donc ce qui est écrit : La pierre qu ’ont rejetée (apodokimazo) ceux qui bâtissaient   Est devenue la principale de l’angle ?

Hébreux 12.17
Vous savez que, plus tard , voulant obtenir la bénédiction, il fut rejeté (apodokimazo), quoiqu’il la sollicitât avec larmes ; car son repentir ne put avoir aucun effet .

1 Pierre 2.4
Approchez -vous de lui, pierre vivante , rejetée (apodokimazo) par les hommes, mais choisie et précieuse devant Dieu ;

1 Pierre 2.7
L’honneur est donc pour vous, qui croyez . Mais, pour les incrédules , La pierre qu ’ont rejetée (apodokimazo) ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l’angle,