sphage
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 4967 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
σφαγή, ῆς, ἡ

Vient de 4969

Mot translittéré Entrée du TDNT

sphage

7:935,1125

Prononciation phonétique Type de mot

(sfag-ay’)   

Nom féminin

Définition :
  1. abattage.
    1. de brebis destinées à la boucherie.
    2. du jour de la destruction, du carnage.
« sphage » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

boucherie 2, carnage 1 ; 3

Concordance biblique du mot grec « sphage » :

Actes 8.32
Le passage de l’Ecriture qu ’il lisait était celui-ci : Il a été mené comme une brebis à la boucherie (sphage); Et, comme un agneau muet devant celui qui le tond , Il n’a point ouvert la bouche.

Romains 8.36
selon qu’il est écrit : C’est à cause de toi qu’on nous met à mort tout le jour, Qu’on nous regarde comme des brebis destinées à la boucherie (sphage).

Jacques 5.5
Vous avez vécu sur la terre dans les voluptés et dans les délices , vous avez rassasié vos cœurs au jour du carnage (sphage).