summartureo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 4828 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
συμμαρτυρέω

Vient de 4862 et 3140

Mot translittéré Entrée du TDNT

summartureo

4:508,564

Prononciation phonétique Type de mot

(soom-mar-too-reh’-o)   

Verbe

Définition :
  1. rendre témoignage à, amener un témoin.
« summartureo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

rendre témoignage 3, déclarer 1 ; 4

Concordance biblique du mot grec « summartureo » :

Romains 2.15
ils montrent que l’œuvre de la loi est écrite dans leurs cœurs, leur conscience en rendant témoignage (summartureo), et leurs pensées s’accusant ou se défendant tour à tour.

Romains 8.16
L’Esprit lui-même rend témoignage (summartureo) à notre esprit que nous sommes   enfants de Dieu.

Romains 9.1
Je dis la vérité en Christ, je ne mens point, ma   conscience m ’en rend témoignage (summartureo) par le Saint -Esprit :

Apocalypse 22.18
Je le déclare (summartureo) à quiconque entend les paroles de la prophétie de ce livre : Si quelqu’un y ajoute quelque chose , Dieu le frappera des fléaux décrits dans ce livre ;