stugnazo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 4768 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
στυγνάζω

Vient du même mot que 4767

Mot translittéré Entrée du TDNT

stugnazo

Prononciation phonétique Type de mot

(stoog-nad’-zo)   

Verbe

Définition :
  1. être triste, affligé
  2. métaphorique du ciel couvert de nuages.
« stugnazo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

sombre, affligé ; 2

Concordance biblique du mot grec « stugnazo » :

Matthieu 16.3
(16.2) et le matin : (16.3) Il y aura de l’orage aujourd’hui, car le ciel est d’un rouge sombre (stugnazo). Vous savez discerner l’aspect du ciel, et vous ne pouvez discerner les signes des temps.

Marc 10.22
Mais, affligé (stugnazo) de cette parole, cet homme s’en alla tout triste ; car il avait de grands biens.