antallagma
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 465 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀντάλλαγμα, ατος, τό

Vient d’un composé de 473 et 236

Mot translittéré Entrée du TDNT

antallagma

1:252,40

Prononciation phonétique Type de mot

(an-tal’-ag-mah)   

Nom neutre

Définition :
  1. ce qui est donné à la place d’une autre chose, par échange.
  2. ce qui est donné pour acquérir quelque chose.
« antallagma » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

en échange 2 ; 2

Concordance biblique du mot grec « antallagma » :

Matthieu 16.26
Et que servirait-il à un homme de gagner tout le monde, s’il perdait son âme ? ou, que donnerait un homme en échange (antallagma) de son âme ?

Marc 8.37
Que donnerait un homme en échange (antallagma) de son âme ?