skleros
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 4642 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
σκληρός, ά, όν

Vient de 4628

Mot translittéré Entrée du TDNT

skleros

5:1028,816

Prononciation phonétique Type de mot

(sklay-ros’)   

Adjectif

Définition :
  1. dur, rude, abrupt, raide.
    1. des hommes : métaphorique rude, sévère, dur.
    2. de choses : violent, rude, offensif, intolérable.
« skleros » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

dur, être dur, impétueux, injurieux ; 6

Concordance biblique du mot grec « skleros » :

Matthieu 25.24
Celui qui n’avait reçu qu’un talent s’approcha ensuite, et il dit : Seigneur, je savais que tu es un homme dur (skleros), qui moissonnes où tu n’as pas semé , et qui amasses où tu n’as pas vanné ;

Jean 6.60
Plusieurs de ses disciples, après l’avoir entendu , dirent : Cette parole est dure (skleros); qui peut l ’écouter   ?

Actes 9.5
Il répondit : Qui es-tu , Seigneur ? Et le Seigneur dit : Je suis Jésus que tu persécutes . Il te serait dur (skleros) de regimber contre les aiguillons.

Actes 26.14
Nous tombâmes tous par terre, et j’entendis une voix qui me disait en langue hébraïque : Saul, Saul, pourquoi me persécutes-tu ? Il te serait dur (skleros) de regimber contre les aiguillons.

Jacques 3.4
Voici , même les navires, qui sont si grands et que poussent des vents impétueux (skleros), sont dirigés par un très petit gouvernail, au gré du pilote .

Jude 1.15
pour exercer un jugement contre tous, et pour faire rendre compte à tous les impies parmi eux de tous les actes d’impiété qu ’ils ont commis et de toutes les paroles injurieuses (skleros) qu ’ont proférées contre lui des pécheurs impies.