agkura
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 45 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἄγκυρα, ας, ἡ

Vient du même mot que 43

Mot translittéré Entrée du TDNT

agkura

Prononciation phonétique Type de mot

(ang’-koo-rah)   

Nom féminin

Définition :
  1. une ancre.
  2. métaphorique sauvegarder. Les anciennes ancres des navires ressemblaient aux ancres modernes : faites en métal, avec deux crochets.
« agkura » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ancre(s) 4 ; 4

Concordance biblique du mot grec « agkura » :

Actes 27.29
Dans la crainte de heurter contre des écueils , ils jetèrent quatre ancres (agkura) de la poupe, et attendirent le jour avec impatience .

Actes 27.30
Mais, comme les matelots cherchaient à s’échapper du navire, et mettaient la chaloupe à la mer sous prétexte de jeter les ancres (agkura) de la proue,

Actes 27.40
Ils délièrent les ancres (agkura) pour les laisser aller dans la mer, et ils relâchèrent en même temps les attaches des gouvernails ; puis ils mirent au vent   la voile d’artimon, et se dirigèrent vers le rivage.

Hébreux 6.19
Cette espérance, nous la possédons comme une ancre (agkura) de l’âme, sûre et solide ; elle pénètre au delà du voile,