prosaiteo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 4319 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
προσαιτέω

Vient de 4314 et 154

Mot translittéré Entrée du TDNT

prosaiteo

Prononciation phonétique Type de mot

(pros-ahee-teh’-o)   

Verbe

Définition :
  1. demander pour obtenir.
  2. s’approcher de quelqu’un avec supplications.
  3. demander l’aumône.
« prosaiteo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

mendier 3 ; 3

Concordance biblique du mot grec « prosaiteo » :

Marc 10.46
Ils arrivèrent à Jéricho. Et, lorsque Jésus en sortit , avec ses disciples et une assez grande foule, le fils de Timée, Bartimée, mendiant (prosaiteo) aveugle, était assis au bord du chemin.

Luc 18.35
Comme Jésus approchait de Jéricho, un aveugle était assis au bord du chemin, et mendiait (prosaiteo).

Jean 9.8
Ses voisins et ceux qui auparavant l ’avaient connu comme un mendiant   disaient : N’est -ce pas là celui qui se tenait assis   et qui mendiait (prosaiteo) ?