prothumia
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 4288 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
προθυμία, ας, ἡ

Vient de 4289

Mot translittéré Entrée du TDNT

prothumia

6:697,937

Prononciation phonétique Type de mot

(proth-oo-mee’-ah)   

Nom féminin

Définition :
  1. zèle, esprit, empressement.
  2. penchant, inclination, empressement de l’esprit.
« prothumia » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

empressement, bonne volonté ; 5

Concordance biblique du mot grec « prothumia » :

Actes 17.11
Ces Juifs avaient des sentiments plus nobles que ceux de Thessalonique ; ils reçurent la parole avec beaucoup d’empressement (prothumia), et ils examinaient chaque jour les Ecritures, pour voir si ce qu’on leur disait était exact.

2 Corinthiens 8.11
Achevez donc maintenant d’agir , afin que l’accomplissement selon vos moyens réponde à l’empressement (prothumia) que vous avez mis à vouloir .

2 Corinthiens 8.12
La bonne volonté (prothumia), quand elle existe , est agréable en raison de ce qu’elle peut avoir à sa disposition, et non de ce qu ’elle n’a pas.

2 Corinthiens 8.19
et qui, de plus , a été choisi par les Églises pour être notre compagnon de voyage dans cette œuvre de bienfaisance, que nous accomplissons à la gloire du Seigneur même et en témoignage de notre bonne volonté (prothumia).

2 Corinthiens 9.2
Je connais , en effet, votre bonne volonté (prothumia), dont je me glorifie pour vous auprès des Macédoniens, en déclarant que l’Achaïe est prête depuis l’année dernière ; et ce zèle de votre part a stimulé le plus grand nombre.