| Strong numéro : 422 | Parcourir le lexique | |
| Mot original | Origine du mot | |
| ἀνεπαίσχυντος, ον | Vient de 1 (négatif) et un dérivé présumé d’un composé de 1909 et 153 |
|
| Mot translittéré | Entrée du TDNT | |
anepaischuntos |
||
| Prononciation phonétique | Type de mot | |
(an-ep-ah’-ee-skhoon-tos) |
Adjectif |
|
| Définition : | ||
|
||
| « anepaischuntos » est traduit dans la Louis Segond 1910 par : | ||
qui n’a point à rougir 1 ; 1 |
||
| Concordance biblique du mot grec « anepaischuntos » : | ||
2 Timothée 2.15 | ||