peripsema
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 4067 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
περίψημα, ατος, τό

Vient d’un comparatif de 4012 et psao (frotter)

Mot translittéré Entrée du TDNT

peripsema

6:84,*

Prononciation phonétique Type de mot

(per-ip’-say-mah)   

Nom neutre

Définition :
  1. ce qui est essuyé
  2. la saleté qui est enlevée.
  3. déchets du nettoyage, raclures les Athéniens, pour repousser les calamités publiques, jetaient chaque année un criminel à la mer, en offrande à Poseidon ; ce terme fut utilisé pour une offrande expiatoire, une rançon. Il est utilisé pour un homme qui s’offre pour le salut des autres.
« peripsema » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

le rebut 1 ; 1

Concordance biblique du mot grec « peripsema » :

1 Corinthiens 4.13
calomniés , nous parlons avec bonté ; nous sommes devenus comme les balayures du monde, le rebut (peripsema) de tous, jusqu’à maintenant.