anatello
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 393 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀνατέλλω

Vient de 303 et de la base de 5056

Mot translittéré Entrée du TDNT

anatello

1:351,57

Prononciation phonétique Type de mot

(an-at-el’-lo)   

Verbe

Définition :
  1. se lever, sortir, paraître (pour le soleil, la lune, les étoiles).
« anatello » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

lever, levé, paraître, sortir ; 9

Concordance biblique du mot grec « anatello » :

Matthieu 4.16
Ce peuple , assis dans les ténèbres, À vu une grande   lumière ; Et sur ceux qui étaient assis dans la région et l’ombre de la mort La lumière s ’est levée (anatello).

Matthieu 5.45
afin que vous soyez fils de votre Père qui est dans les cieux ; car il fait lever (anatello) son soleil sur les méchants et sur les bons, et il fait pleuvoir sur les justes et sur les injustes.

Matthieu 13.6
mais, quand le soleil parut (anatello), elle fut brûlée et sécha , faute de racines.

Marc 4.6
mais, quand (anatello) le soleil parut (anatello), elle fut brûlée et sécha , faute de racines.

Marc 16.2
Le premier jour de la semaine, elles se rendirent au sépulcre, de grand matin , comme le soleil venait de se lever (anatello).

Luc 12.54
Il dit encore aux foules : Quand vous voyez un nuage se lever (anatello) à l’occident, vous dites aussitôt : La pluie vient . Et il arrive ainsi.

Hébreux 7.14
car il est notoire que notre Seigneur est sorti (anatello) de Juda, tribu dont Moïse n’a rien dit pour ce qui concerne le sacerdoce .

Jacques 1.11
Le soleil s’est levé (anatello) avec sa chaleur ardente, il a desséché l’herbe, sa fleur est tombée , et la beauté de son aspect a disparu : ainsi le riche se flétrira dans ses entreprises.

2 Pierre 1.19
Et nous tenons pour d’autant plus certaine la parole prophétique, à laquelle vous faites bien de prêter attention , comme à une lampe qui brille dans un lieu obscur, jusqu’à ce que le jour vienne à paraître et que l’étoile du matin se lève (anatello) dans vos cœurs ;