parakoloutheo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3877 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παρακολουθέω

Vient de 3844 et 190

Mot translittéré Entrée du TDNT

parakoloutheo

1:215,33

Prononciation phonétique Type de mot

(par-ak-ol-oo-theh’-o)   

Verbe

Définition :
  1. suivre de près.
    1. suivre quelqu’un pour être toujours à ses côtés.
    2. suivre exactement, accompagner.
  2. métaphorique.
    1. être toujours présent, servir quelqu’un où qu’il aille.
    2. suivre une chose dans l’esprit, jusqu’à en atteindre la connaissance.
      • comprendre.
      • examiner complètement, faire des recherches.
    3. suivre fidèlement un standard ou une règle, se conformer à
« parakoloutheo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

accompagner, faire des recherches, suivre exactement, suivre de près ; 4

Concordance biblique du mot grec « parakoloutheo » :

Marc 16.17
Voici les miracles qui accompagneront (parakoloutheo) ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ;

Luc 1.3
il m’a aussi semblé bon, après avoir fait des recherches (parakoloutheo) exactes sur toutes ces choses depuis leur origine, de te les exposer par écrit d’une manière suivie, excellent Théophile,

1 Timothée 4.6
En exposant ces choses aux frères, tu seras un bon ministre de Jésus Christ, nourri des paroles de la foi et de la bonne doctrine que tu as exactement suivie (parakoloutheo).

2 Timothée 3.10
Pour toi, tu as suivi de près (parakoloutheo) mon enseignement, ma conduite, mes résolutions, ma foi, ma douceur, ma charité, ma constance,