palaioo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3822 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παλαιόω

Vient de 3820

Mot translittéré Entrée du TDNT

palaioo

5:720,769

Prononciation phonétique Type de mot

(pal-ah-yo’-o)   

Verbe

Définition :
  1. devenir ancien ou vieux.
    1. être usé
    2. de choses usées par le temps et l’usage.
  2. déclarer une chose comme étant ancienne, et devant être abrogée.
« palaioo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

s’user, vieillir, ancien ; 4

Concordance biblique du mot grec « palaioo » :

Luc 12.33
Vendez ce que vous possédez , et donnez -le en aumônes. Faites -vous des bourses qui ne s’usent (palaioo) point, un trésor inépuisable dans les cieux, où le voleur n’approche point, et où la teigne ne détruit point.

Hébreux 1.11
Ils périront , mais tu subsistes ; Ils vieilliront (palaioo) tous comme un vêtement,

Hébreux 8.13
En disant : une alliance nouvelle, il a déclaré (palaioo) la première ancienne (palaioo) ; or, ce qui est ancien (palaioo), ce qui a vieilli , est près de disparaître.