ophelos
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3786 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὄφελος, ους, τό

Vient de ophello (entasser, accumuler, bénéficier)

Mot translittéré Entrée du TDNT

ophelos

Prononciation phonétique Type de mot

(of’-el-os)   

Nom neutre

Définition :
  1. avantage, profit.
« ophelos » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

quel avantage , que sert-il ; 3

Concordance biblique du mot grec « ophelos » :

1 Corinthiens 15.32
Si c’est dans des vues humaines que j’ai combattu contre les bêtes à Ephèse, quel avantage (ophelos) m ’en revient-il? Si les morts ne ressuscitent pas, Mangeons et buvons , car demain nous mourrons .

Jacques 2.14
Mes frères, que sert-il (ophelos) à quelqu’un de dire qu’il a la foi, s’il n’a pas les œuvres ? La foi peut-elle le sauver ?

Jacques 2.16
et que l’un d’entre vous leur dise : Allez en paix, chauffez-vous et vous rassasiez ! et que vous ne leur donniez pas ce qui est nécessaire au corps, à quoi cela sert-il (ophelos)?