othonion
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3608 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὀθόνιον, ου, τό

Vient d’un dérivé présumé de 3607

Mot translittéré Entrée du TDNT

othonion

Prononciation phonétique Type de mot

(oth-on’-ee-on)   

Nom neutre

Définition :
  1. un morceau de lin, petite étoffe de lin.
  2. bandes de tissu de lin pour envelopper un mort.
« othonion » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

bandes 4, linges 1 ; 5

Concordance biblique du mot grec « othonion » :

Luc 24.12
Mais Pierre se leva , et courut au sépulcre. S’étant baissé , il ne vit que les linges (othonion) qui étaient à terre ; puis il s’en alla chez lui, dans l’étonnement de ce qui était arrivé .

Jean 19.40
Ils prirent donc le corps de Jésus, et l ’enveloppèrent de bandes (othonion), avec les aromates, comme c’est la coutume d’ensevelir chez les Juifs.

Jean 20.5
s’étant baissé , il vit les bandes (othonion) qui étaient à terre , cependant il n’entra pas.

Jean 20.6
Simon Pierre, qui le suivait , arriva et entra dans le sépulcre ; il vit les bandes (othonion) qui étaient à terre ,

Jean 20.7
et le linge qu’on avait mis sur la tête de Jésus, non pas   avec les bandes (othonion), mais plié dans un lieu à part .