morologia
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3473 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μωρολογία, ας, ἡ

Vient d’un composé de 3474 et 3004

Mot translittéré Entrée du TDNT

morologia

4:832,620

Prononciation phonétique Type de mot

(mo-rol-og-ee’-ah)   

Nom féminin

Définition :
  1. propos insensés.
« morologia » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

propos insensés 1 ; 1

Concordance biblique du mot grec « morologia » :

Ephésiens 5.4
Qu’on n’entende ni paroles déshonnêtes, ni propos insensés (morologia), ni plaisanteries, choses qui sont contraires à la bienséance ; qu’on entende plutôt des actions de grâces.