ean me
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3362 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐὰν

Vient de 1437 et 3361

Mot translittéré Entrée du TDNT

ean me

Prononciation phonétique Type de mot

(eh-an’ may)   

Conjonction

Définition :
  1. si … pas, à moins que … ne, qui que …
« ean me » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

si … pas, sans, ne … pas, après, … ; 60

Concordance biblique du mot grec « ean me » :

Matthieu 5.20
Car, je vous le dis , si (ean me) votre justice ne surpasse   celle des scribes et des pharisiens, vous n’entrerez point dans le royaume des cieux.

Matthieu 6.15
mais si vous ne pardonnez pas (ean me) aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus vos offenses.

Matthieu 10.13
et, si la maison en est digne, que votre paix   vienne sur elle ; mais si elle n’en est pas (ean me) digne, que votre   paix retourne à vous.

Matthieu 10.14
Lorsqu’on ne vous recevra pas (ean me) et qu’on n’écoutera pas  vos paroles, sortez de cette maison ou de cette ville et secouez   la poussière de vos pieds.

Matthieu 11.6
Heureux celui pour qui je ne serai pas (ean me) une occasion de chute !

Matthieu 12.29
Ou, comment quelqu’un peut -il entrer dans la maison d’un homme fort et piller ses biens, sans (ean me) avoir auparavant lié cet homme fort ? Alors seulement il pillera sa maison.

Matthieu 18.3
et dit : Je vous le dis en vérité, si (ean me) vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n’entrerez pas dans le royaume des cieux.

Matthieu 18.16
Mais, s’il ne t’écoute pas (ean me), prends avec toi une ou deux personnes, afin que toute l’affaire se règle sur la déclaration de deux ou de trois témoins.

Matthieu 18.35
C’est ainsi que mon Père céleste vous traitera , si chacun de vous ne (ean me) pardonne à son frère de tout son cœur.

Matthieu 26.42
Il s’éloigna une seconde fois , et pria ainsi : Mon Père, s ’il n’est pas possible que cette coupe s’éloigne sans (ean me) que je la boive , que ta volonté soit faite !

Marc 3.27
Personne ne peut entrer dans la maison d’un homme fort et piller ses biens, sans (ean me) avoir auparavant lié cet homme fort ; alors il pillera sa maison.

Marc 4.22
Car il n’est rien de caché qui ne (ean me) doive être découvert , rien de secret qui ne doive être mis au jour .

Marc 7.3
Or, les pharisiens et tous les Juifs ne mangent pas sans (ean me) s’être lavé soigneusement les mains, conformément à la tradition des anciens ;

Marc 7.4
et, quand ils reviennent de la place publique, ils ne mangent qu’après (ean me) s’être purifiés . Ils ont encore beaucoup d’autres observances traditionnelles , comme le lavage des coupes, des cruches et des vases d’airain.

Marc 10.15
Je vous le dis en vérité, quiconque ne recevra pas (ean me) le royaume de Dieu comme un petit enfant n’y entrera point.

Marc 10.30
(ean me) ne reçoive au centuple, présentement dans ce siècle-ci, des maisons, des frères, des sœurs, des mères, des enfants, et des terres, avec des persécutions, et, dans le siècle à venir , la vie éternelle.

Luc 7.23
Heureux celui (ean me) pour qui je ne serai pas une occasion de chute !

Luc 13.3
Non, je vous le dis . Mais si vous ne (ean me) vous repentez , vous périrez tous également.

Luc 13.5
Non, je vous le dis . Mais si vous ne (ean me) vous repentez , vous périrez tous également.

Luc 18.17
Je vous le dis en vérité, quiconque ne recevra pas (ean me) le royaume de Dieu comme un petit enfant n’y entrera point.

Jean 3.2
qui vint , lui, auprès de Jésus, de nuit, et lui dit   : Rabbi, nous savons que tu es un docteur venu de Dieu ; car personne ne peut faire ces miracles que tu fais , si (ean me) Dieu n’est avec lui.

Jean 3.3
Jésus lui répondit : En vérité, en vérité, je te le dis , si (ean me) un homme ne naît de nouveau, il ne peut voir le royaume de Dieu.

Jean 3.5
Jésus répondit : En vérité, en vérité, je te le dis , si (ean me) un homme ne naît d ’eau et d’Esprit, il ne peut entrer dans le royaume de Dieu.

Jean 3.27
Jean répondit : Un homme ne peut   recevoir que ce (ean me) qui lui a été donné du ciel.

Jean 4.48
Jésus lui dit : Si (ean me) vous ne voyez des miracles et des prodiges, vous ne croyez point.

Jean 5.19
Jésus reprit donc la parole , et leur dit : En vérité , en vérité, je vous le dis , le Fils ne peut rien faire   de lui-même, (ean me) il ne fait que ce qu’il voit faire au Père ; et tout ce que le Père fait , le Fils aussi le fait pareillement.

Jean 6.44
Nul ne peut venir à moi, si (ean me) le Père qui m ’a envoyé ne l ’attire ; et je le ressusciterai   au dernier jour.

Jean 6.53
Jésus leur dit : En vérité, en vérité, je vous le dis  , si (ean me) vous ne mangez la chair du Fils de l’homme, et si vous ne buvez   son sang, vous n’avez point la vie en vous-mêmes.

Jean 6.65
Et il ajouta : C’est pourquoi je vous ai dit que nul ne peut venir à moi, si (ean me) cela ne lui a été   donné par le Père.

Jean 7.51
Notre loi condamne -t-elle un homme avant (ean me) qu’on l ’entende et qu’on sache ce qu’il a fait ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets