metairo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3332 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μεταίρω

Vient de 3326 et 142

Mot translittéré Entrée du TDNT

metairo

Prononciation phonétique Type de mot

(met-ah’-ee-ro)   

Verbe

Définition :
  1. lever, enlever d’un lieu vers un autre, transférer.
  2. s’en aller, partir, quitter.
« metairo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

il partit, il quitta ; 2

Concordance biblique du mot grec « metairo » :

Matthieu 13.53
Lorsque Jésus eut achevé ces paraboles, il partit (metairo) de là.

Matthieu 19.1
Lorsque Jésus eut achevé ces discours, il quitta (metairo) la Galilée, et alla dans le territoire de la Judée, au delà du Jourdain.