mestos
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3324 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μεστός, ή, όν

Dérivation incertaine

Mot translittéré Entrée du TDNT

mestos

Prononciation phonétique Type de mot

(mes-tos’)   

Adjectif

Définition :
  1. plein.
    1. en référence aux personnes, dont les esprits sont comme remplis de pensées et d’émotions, soit en bien, soit en mal.
« mestos » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

plein, pleine, pleins ; 8

Concordance biblique du mot grec « mestos » :

Matthieu 23.28
Vous de même , au dehors, vous paraissez justes aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins (mestos) d’hypocrisie et d’iniquité.

Jean 19.29
Il y avait là un vase plein (mestos) de vinaigre. Les soldats en remplirent une éponge, et, l’ayant fixée à une branche d’hysope, ils l’approchèrent de sa bouche.

Jean 21.11
Simon Pierre monta dans la barque, et tira à terre le filet plein (mestos) de cent cinquante -trois grands poissons ; et quoiqu’il y en eût tant, le filet ne se rompit point.

Romains 1.29
étant remplis de toute espèce d’injustice, de méchanceté, de cupidité, de malice ; pleins (mestos) d’envie, de meurtre, de querelle, de ruse, de malignité ; (1.30) rapporteurs,

Romains 15.14
Pour ce qui vous concerne, mes frères, je suis moi-même persuadé que vous êtes pleins (mestos) de bonnes dispositions, remplis de toute connaissance, et capables de vous exhorter les uns les autres.

Jacques 3.8
mais la langue, aucun homme ne peut la dompter ; c’est un mal qu’on ne peut réprimer ; elle est pleine (mestos) d’un venin mortel.

Jacques 3.17
La sagesse d’en haut est premièrement pure , ensuite pacifique, modérée, conciliante, pleine (mestos) de miséricorde et de bons fruits, exempte de duplicité, d’hypocrisie.

2 Pierre 2.14
Ils ont les yeux pleins (mestos) d’adultère et insatiables de péché ; ils amorcent les âmes mal affermies ; ils ont le cœur exercé à la cupidité ; ce sont des enfants de malédiction.