manteuomai
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3132 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μαντεύομαι

Vient de 3105 (du sens de prophète, supposé en extase sous l’inspiration)

Mot translittéré Entrée du TDNT

manteuomai

Prononciation phonétique Type de mot

(mant-yoo’-om-ahee)   

Verbe

Définition :
  1. agir comme un voyant.
    1. délivrer un oracle, prophétiser, deviner.
« manteuomai » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

en devinant 1 ; 1

Concordance biblique du mot grec « manteuomai » :

Actes 16.16
Comme nous allions au lieu de prière, une servante qui avait un esprit de Python, et qui, en devinant (manteuomai), procurait   un grand profit à ses maîtres, vint au-devant de nous,