luchnia
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3087 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
λυχνία, ας, ἡ

Vient de 3088

Mot translittéré Entrée du TDNT

luchnia

4:324,542

Prononciation phonétique Type de mot

(lookh-nee’-ah)   

Nom féminin

Définition :
  1. un support de lampe (chandelier), candélabre.
« luchnia » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

chandelier 12 ; 12

Concordance biblique du mot grec « luchnia » :

Matthieu 5.15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais on la met sur le chandelier (luchnia), et elle éclaire tous ceux qui sont dans  la maison.

Marc 4.21
Il leur dit encore : Apporte -t-on la lampe pour la mettre sous le boisseau, ou sous le lit ? N’est-ce pas pour la mettre sur le chandelier (luchnia)?

Luc 8.16
Personne, après avoir allumé une lampe, ne la couvre d’un vase, ou ne la met sous un lit ; mais il la met sur un chandelier (luchnia), afin que ceux qui entrent voient la lumière.

Luc 11.33
Personne n’allume une lampe pour la mettre dans un lieu caché ou sous le boisseau, mais on la met sur le chandelier (luchnia), afin que ceux qui entrent voient la lumière.

Hébreux 9.2
Un tabernacle fut , en effet, construit . Dans la partie antérieure , appelée le lieu saint, étaient le chandelier (luchnia), la table, et les pains de proposition.

Apocalypse 1.12
Je me retournai pour connaître quelle était la voix qui me parlait . Et, après m’être retourné , je vis sept chandeliers (luchnia) d’or,

Apocalypse 1.13
et, au milieu des sept chandeliers (luchnia), quelqu’un qui ressemblait à un fils d’homme, vêtu d’une longue robe, et ayant une ceinture d’or sur la poitrine.

Apocalypse 1.20
le mystère des sept étoiles que tu as vues dans ma main droite, et des sept chandeliers (luchnia) d’or. Les sept étoiles sont les anges des sept Églises, et les sept chandeliers (luchnia) sont les sept Églises.

Apocalypse 2.1
Ecris à l’ange de l’Église d’Ephèse : Voici ce que dit celui qui tient les sept étoiles dans sa main droite, celui qui marche au milieu des sept chandeliers (luchnia) d’or :

Apocalypse 2.5
Souviens-toi donc d’où tu es tombé , repens-toi , et pratique tes premières œuvres ; sinon, je viendrai à toi, et j’ôterai ton chandelier (luchnia) de sa place, à moins que tu ne te repentes .

Apocalypse 11.4
Ce sont les deux oliviers et les deux chandeliers (luchnia) qui se tiennent devant le Seigneur de la terre.