hamartema
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 265 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἁμάρτημα, ατος, τό

Vient de 264

Mot translittéré Entrée du TDNT

hamartema

1:267,44

Prononciation phonétique Type de mot

(ham-ar’-tay-mah)   

Nom neutre

Définition :
  1. péché, mauvaise action.
« hamartema » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

péché(s) 4 ; 4

Concordance biblique du mot grec « hamartema » :

Marc 3.28
Je vous le dis en vérité, tous les péchés (hamartema) seront pardonnés aux fils des hommes, et les blasphèmes qu’ils auront proférés ;

Marc 4.12
afin qu ’en voyant ils voient et n’aperçoivent point, et qu’en entendant ils entendent et ne comprennent point, de peur qu’ils ne se convertissent , et que les péchés (hamartema) ne leur soient pardonnés .

Romains 3.25
C’est lui que Dieu a destiné , par son sang, à être, pour ceux qui croiraient  victime propitiatoire, afin de montrer sa justice, parce qu’il avait laissé impunis les péchés (hamartema) commis auparavant , au temps de sa patience, afin, dis-je,

1 Corinthiens 6.18
Fuyez l’impudicité. Quelque autre péché (hamartema) qu ’un homme commette , ce péché est hors du corps ; mais celui qui se livre à l’impudicité pèche contre son propre corps.