katakurieuo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 2634 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
κατακυριεύω

Vient de 2596 et 2961

Mot translittéré Entrée du TDNT

katakurieuo

3:1098,486

Prononciation phonétique Type de mot

(kat-ak-oo-ree-yoo’-o)   

Verbe

Définition :
  1. amener sous son pouvoir, s’assujettir, subjuguer, maîtriser.
  2. tenir en soumission, être le maître, exercer une seigneurie.
« katakurieuo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

tyranniser, se rendre maître, dominer sur ; 4

Concordance biblique du mot grec « katakurieuo » :

Matthieu 20.25
Jésus les appela , et dit : Vous savez que les chefs des nations les tyrannisent (katakurieuo), et que les grands les asservissent .

Marc 10.42
Jésus les appela , et leur dit : Vous savez que ceux qu’on regarde comme les chefs des nations les tyrannisent (katakurieuo), et que les grands les dominent .

Actes 19.16
Et l’homme dans lequel était l’esprit malin s’élança   sur eux, se rendit maître (katakurieuo) de tous deux, et les maltraita   de telle sorte qu ’ils s’enfuirent de cette maison nus et blessés .

1 Pierre 5.3
non comme dominant sur (katakurieuo) ceux qui vous sont échus en partage, mais en étant les modèles du troupeau.