kathistemi
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 2525 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
καθίστημι

Vient de 2596 et 2476

Mot translittéré Entrée du TDNT

kathistemi

3:444,387

Prononciation phonétique Type de mot

(kath-is’-tay-mee)   

Verbe

Définition :
  1. fixer, placer, poser.
    1. charger quelqu’un d’une chose.
    2. confier à quelqu’un l’administration d’une fonction.
    3. constituer, déclarer, montrer ce qui doit être.
    4. rendre, faire.
    5. conduire ou amener vers un certain lieu.
    6. se montrer.
« kathistemi » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

établir, confier, charger, accompagner, être rendu, être placé, se rendre, laisser ; 22

Concordance biblique du mot grec « kathistemi » :

Matthieu 24.45
Quel est donc le serviteur fidèle et prudent, que son maître a établi (kathistemi) sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable ?

Matthieu 24.47
Je vous le dis en vérité, il l ’établira (kathistemi) sur tous ses biens .

Matthieu 25.21
Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai (kathistemi) beaucoup ; entre dans la joie de ton maître.

Matthieu 25.23
Son maître lui dit : C’est bien, bon et fidèle serviteur ; tu as été fidèle en peu de chose, je te confierai (kathistemi) beaucoup ; entre dans la joie de ton maître.

Luc 12.14
Jésus lui répondit : Ô homme, qui m ’a établi (kathistemi) pour être votre juge, ou pour faire vos partages ?

Luc 12.42
Et le Seigneur dit : Quel est donc l’économe fidèle et prudent que le maître établira (kathistemi) sur ses gens, pour leur donner la nourriture au temps convenable ?

Luc 12.44
Je vous le dis en vérité, il l’établira (kathistemi) sur tous ses biens .

Actes 6.3
C’est pourquoi, frères, choisissez parmi vous sept hommes, de qui l’on rende un bon témoignage , qui soient pleins d’Esprit -Saint et de sagesse, et que nous chargerons (kathistemi) de cet emploi.

Actes 7.10
et le délivra de toutes ses tribulations ; il lui donna de la sagesse et lui fit trouver grâce devant Pharaon, roi d’Égypte, qui l ’établit (kathistemi) gouverneur d ’Égypte et de toute sa maison.

Actes 7.27
Mais celui qui maltraitait son prochain le repoussa , en disant   : Qui t ’a établi (kathistemi) chef et juge sur nous ?

Actes 7.35
Ce Moïse, qu ’ils avaient renié , en disant : Qui t ’a établi (kathistemi) chef et juge ? c’est lui que Dieu envoya comme chef et comme libérateur avec l’aide de l’ange qui lui était apparu dans le buisson.

Actes 17.15
Ceux qui accompagnaient (kathistemi) Paul le conduisirent jusqu’à Athènes. Puis ils s’en retournèrent , chargés de transmettre à Silas et à Timothée l’ordre de le rejoindre au plus tôt .

Romains 5.19
Car, comme par la désobéissance d’un seul homme beaucoup ont été rendus (kathistemi) pécheurs, de même par l’obéissance d’un seul beaucoup seront rendus (kathistemi) justes.

Tite 1.5
Je t’ai laissé en Crète, afin que tu mettes en ordre ce qui reste à régler , et que, selon mes instructions , tu établisses (kathistemi) des anciens dans chaque ville,

Hébreux 5.1
En effet, tout souverain sacrificateur pris du milieu des hommes est établi (kathistemi) pour les hommes dans le service de Dieu, afin de présenter des offrandes et des sacrifices pour les péchés.

Hébreux 7.28
En effet, la loi établit (kathistemi) souverains sacrificateurs des hommes sujets à la faiblesse ; mais la parole du serment qui a été fait après la loi établit le Fils, qui est parfait pour l’éternité.

Hébreux 8.3
Tout souverain sacrificateur est établi (kathistemi) pour présenter des offrandes et des sacrifices ; d’où il est nécessaire que celui-ci ait aussi quelque chose à présenter .

Jacques 3.6
La langue aussi est un feu ; c’est le monde de l’iniquité. La langue est placée (kathistemi) parmi nos membres, souillant tout le corps, et enflammant le cours de la vie, étant elle-même enflammée par la géhenne.

Jacques 4.4
Adultères que vous êtes! ne savez-vous pas que l’amour du monde est inimitié contre Dieu ? Celui donc qui veut être ami du monde se rend (kathistemi) ennemi de Dieu.

2 Pierre 1.8
Car si ces choses sont en vous, et y sont avec abondance , elles ne vous laisseront (kathistemi) point oisifs ni stériles pour la connaissance de notre Seigneur Jésus -Christ.