hinati
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 2444 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἱνατί

Vient de 2443 et 5101

Mot translittéré Entrée du TDNT

hinati

Prononciation phonétique Type de mot

(hin-at-ee’)   

Conjonction

Définition :
  1. dans quel but, pour quelle raison, pourquoi.
« hinati » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

pourquoi 6 ; 6

Concordance biblique du mot grec « hinati » :

Matthieu 9.4
Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit : Pourquoi (hinati)  avez-vous de mauvaises pensées dans vos cœurs ?

Matthieu 27.46
Et vers la neuvième heure, Jésus s’écria d’une voix forte : Eli, Eli, lama sabachthani ? c’est-à-dire : Mon Dieu, mon Dieu, pourquoi (hinati) m ’as-tu abandonné ?

Luc 13.7
Alors il dit au vigneron : Voilà trois ans que je viens chercher du fruit à ce figuier, et je n’en trouve point. Coupe -le : pourquoi (hinati) occupe -t-il la terre inutilement ?

Actes 4.25
c’est toi qui as dit par le Saint-Esprit, par la bouche de notre père, ton serviteur David : Pourquoi (hinati) ce tumulte parmi les nations, Et ces vaines pensées parmi les peuples ?

Actes 7.26
Le jour suivant , il parut au milieu d’eux comme ils se battaient  , et il les exhorta à la paix : Hommes, dit-il, vous êtes frères ; pourquoi (hinati) vous maltraitez -vous l’un l’autre ?

1 Corinthiens 10.29
Je parle ici, non de votre conscience, mais de celle de l’autre. Pourquoi (hinati), en effet, ma liberté serait-elle jugée par une conscience étrangère ?