hetoimazo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 2090 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἑτοιμάζω

Vient de 2092

Mot translittéré Entrée du TDNT

hetoimazo

2:704,266

Prononciation phonétique Type de mot

(het-oy-mad’-zo)   

Verbe

Définition :
  1. rendre prêt, préparer.
    1. faire les préparations nécessaires, tenir chaque chose prête.
  2. métaphorique.
    1. désigne la coutume orientale d’envoyer des gens devant les rois en voyage pour évaluer les routes et les rendre praticables.
    2. préparer les esprits des hommes pour leur donner une bonne perception du Messie et les rassurer sur les bénédictions.
« hetoimazo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

préparer, réserver, disposer, tenir prêt, propre ; 40

Concordance biblique du mot grec « hetoimazo » :

Matthieu 3.3
Jean est celui qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète , lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez (hetoimazo)  le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Matthieu 20.23
Et il leur répondit : Il est vrai que vous boirez ma coupe ; mais pour ce qui est d’être assis à ma droite et à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu’à ceux à qui mon Père l’a réservé (hetoimazo).

Matthieu 22.4
Il envoya encore d’autres serviteurs, en disant : Dites aux conviés : Voici , j’ai préparé (hetoimazo) mon festin ; mes bœufs et mes bêtes grasses sont tués , tout est prêt, venez aux noces.

Matthieu 25.34
Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite : Venez , vous qui êtes bénis de mon Père ; prenez possession du royaume qui vous a été préparé (hetoimazo) dès la fondation du monde.

Matthieu 25.41
Ensuite il dira à ceux qui seront à sa gauche : Retirez-vous de moi, maudits ; allez dans le feu éternel qui a été préparé (hetoimazo) pour le diable et pour ses anges.

Matthieu 26.17
Le premier jour des pains sans levain, les disciples s’adressèrent à Jésus, pour lui dire : Où veux-tu que nous te préparions (hetoimazo) le repas de la Pâque ?

Matthieu 26.19
Les disciples firent ce que Jésus leur avait ordonné , et ils préparèrent (hetoimazo) la Pâque.

Marc 1.3
C’est la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez (hetoimazo) le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Marc 10.40
mais pour ce qui est d’être assis à ma droite ou à ma gauche, cela ne dépend pas de moi, et ne sera donné qu’à ceux à qui cela est réservé (hetoimazo).

Marc 14.12
Le premier jour des pains sans levain, où l’on immolait la Pâque, les disciples de Jésus lui dirent : Où veux-tu que nous allions te préparer (hetoimazo) la Pâque ?

Marc 14.15
Et il vous montrera une grande chambre haute, meublée et toute prête : c’est là que vous nous préparerez (hetoimazo) la Pâque.

Marc 14.16
Les disciples partirent , arrivèrent à la ville, et trouvèrent les choses comme il le leur avait dit ; et ils préparèrent (hetoimazo) la Pâque.

Luc 1.17
il marchera devant Dieu avec l’esprit et la puissance d’Elie, pour ramener les cœurs des pères vers les enfants, et les rebelles à la sagesse des justes, afin de préparer au Seigneur un peuple bien disposé (hetoimazo).

Luc 1.76
Et toi, petit enfant, tu seras appelé prophète du Très-Haut ; Car tu marcheras devant la face du Seigneur, pour préparer (hetoimazo) ses voies,

Luc 2.31
Salut que tu as préparé (hetoimazo) devant tous les peuples,

Luc 3.4
selon ce qui est écrit dans le livre des paroles d’Ésaïe, le prophète   : C’est la voix de celui qui crie dans le désert : Préparez (hetoimazo) le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Luc 9.52
Il envoya devant lui des messagers, qui se mirent en route et entrèrent dans un bourg des Samaritains, pour lui préparer (hetoimazo)  un logement.

Luc 12.20
Mais Dieu lui dit : Insensé ! cette nuit même ton âme te sera redemandée ; et ce que tu as préparé (hetoimazo), pour qui cela sera-t-il ?

Luc 12.47
Le serviteur qui, ayant connu la volonté de son maître, n’a rien préparé (hetoimazo) et n ’a pas agi selon sa volonté, sera battu d’un grand nombre de coups.

Luc 17.8
Ne lui dira-t-il pas au contraire : Prépare-moi (hetoimazo) à souper , ceins-toi , et sers -moi, jusqu’à ce que j’aie mangé   et bu ; après cela, toi, tu mangeras et boiras ?

Luc 22.8
et Jésus envoya Pierre et Jean, en disant : Allez nous préparer (hetoimazo) la Pâque, afin que nous la mangions .

Luc 22.9
Ils lui dirent : Où veux-tu que nous la préparions (hetoimazo) ?

Luc 22.12
Et il vous montrera une grande chambre haute, meublée : c’est là que vous préparerez (hetoimazo) la Pâque.

Luc 22.13
Ils partirent , et trouvèrent les choses comme il le leur avait dit ; et ils préparèrent (hetoimazo) la Pâque.

Luc 23.56
et, s’en étant retournées , elles préparèrent (hetoimazo) des aromates et des parfums. Puis elles se reposèrent le jour du sabbat, selon la loi.

Luc 24.1
Le premier jour de la semaine, elles se rendirent au sépulcre de grand matin , portant les aromates qu ’elles avaient préparés (hetoimazo).

Jean 14.2
Il y a plusieurs demeures dans la maison de mon Père. Si cela n’était pas, je vous l’aurais dit . Je vais vous préparer (hetoimazo) une place.

Jean 14.3
Et, lorsque je m’en serai allé , et que je vous aurai préparé (hetoimazo) une place, je reviendrai , et je vous prendrai avec moi, afin que là où je suis vous y soyez aussi.

Actes 23.23
Ensuite il appela deux des centeniers, et dit : Tenez prêts (hetoimazo), dès la troisième heure de la nuit, deux cents soldats, soixante-dix cavaliers et deux cents archers, pour aller jusqu’à Césarée.

1 Corinthiens 2.9
Mais, comme il est écrit , ce sont des choses que l’œil n’a point vues , que l’oreille n’a point entendues , et qui ne sont point montées au cœur de l’homme, des choses que Dieu a préparées (hetoimazo) pour ceux qui l ’aiment .

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets