epiphaneia
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 2015 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐπιφάνεια, ας, ἡ

Vient de 2016

Mot translittéré Entrée du TDNT

epiphaneia

9:7,1244

Prononciation phonétique Type de mot

(ep-if-an’-i-ah)   

Nom féminin

Définition :
  1. une apparition, une comparution, une apparence. Souvent utilisé pour la manifestation glorieuse des dieux, et en particulier pour leur venue pour secourir ; dans le Nouveau Testament, l’avènement de Christ, et pas seulement celui par lequel est apparu son pouvoir de salut pour l’humanité, mais aussi son retour illustre depuis les cieux vers la terre, et qui aura lieu dans le futur.
« epiphaneia » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

éclat, apparition, avènement, manifestation ; 6

Concordance biblique du mot grec « epiphaneia » :

2 Thessaloniciens 2.8
Et alors paraîtra l’impie, que le Seigneur Jésus détruira par le souffle de sa bouche, et qu’il anéantira par l’éclat (epiphaneia) de son avènement.

1 Timothée 6.14
(6.13) de garder le commandement, (6.14) et de vivre sans tache, sans reproche, jusqu’à l’apparition (epiphaneia) de notre Seigneur Jésus Christ,

2 Timothée 1.10
et qui a été manifestée maintenant par l’apparition (epiphaneia) de notre Sauveur Jésus -Christ, qui a détruit la mort et a mis en évidence la vie et l’immortalité par l’Évangile.

2 Timothée 4.1
Je t’en conjure devant Dieu et devant Jésus -Christ, qui doit juger les vivants et les morts, et au nom de son apparition (epiphaneia) et de son royaume,

2 Timothée 4.8
Désormais la couronne de justice m ’est réservée ; le Seigneur, le juste juge, me la donnera dans ce jour-là, et non seulement à moi, mais encore à tous ceux qui auront aimé son avènement (epiphaneia).

Tite 2.13
en attendant la bienheureuse espérance, et la manifestation (epiphaneia) de la gloire du grand Dieu et de notre Sauveur Jésus -Christ,