Hellen
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 1672 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
Ἕλλην, ηνος, ὁ

Vient de 1671

Mot translittéré Entrée du TDNT

Hellen

2:504,227

Prononciation phonétique Type de mot

(hel’-lane)   

Nom masculin

Définition :
  1. un Grec de par sa nationalité, ou par sa naissance sur le territoire Grec ou dans les colonies ou îles Grecques.
  2. dans un sens plus large, ce mot englobe toutes les nations non Juives qui avaient le langage, les coutumes et l’éducation Grecque ; la première référence implique une différence de religion et de culte.
« Hellen » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Grec, Grecs, païens ; 27

Concordance biblique du mot grec « Hellen » :

Jean 7.35
Sur quoi les Juifs dirent entre eux : Où ira   -t-il, que nous ne le trouvions pas ? Ira-t-il   parmi ceux qui sont dispersés chez les Grecs (Hellen), et enseignera -t-il les Grecs (Hellen)?

Jean 12.20
Quelques Grecs (Hellen), du nombre de ceux qui étaient montés pour adorer pendant la fête,

Actes 14.1
À Icone, Paul et Barnabas entrèrent ensemble dans la synagogue des Juifs, et ils parlèrent de telle manière qu ’une grande multitude de Juifs et de Grecs (Hellen) crurent .

Actes 16.1
Il se rendit ensuite à Derbe et à Lystre. Et voici  , il y avait là un disciple nommé Timothée, fils d’une femme juive fidèle et d’un père grec (Hellen).

Actes 16.3
Paul voulut l ’emmener avec lui ; et, l’ayant pris , il le circoncit , à cause des Juifs qui étaient dans ces lieux-là, car tous savaient que son père était   grec (Hellen).

Actes 17.4
Quelques-uns d’entre eux furent persuadés , et se joignirent   à Paul et à Silas, ainsi qu’une grande multitude de Grecs (Hellen) craignant Dieu  , et beaucoup de femmes de qualité.

Actes 18.4
Paul discourait dans la synagogue chaque sabbat, et il persuadait des Juifs et des Grecs (Hellen).

Actes 19.10
Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui habitaient l’Asie, Juifs et Grecs (Hellen), entendirent la parole du Seigneur.

Actes 19.17
Cela fut connu de tous les Juifs et de tous les Grecs (Hellen) qui demeuraient à Ephèse, et la crainte s’empara d ’eux tous, et le nom du Seigneur Jésus était glorifié .

Actes 20.21
annonçant aux Juifs et aux Grecs (Hellen) la repentance envers Dieu et la foi en notre Seigneur Jésus -Christ.

Actes 21.28
en criant : Hommes Israélites, au secours ! Voici l’homme qui prêche partout et à tout le monde contre le peuple, contre la loi et contre ce lieu ; il a même introduit des Grecs (Hellen) dans le temple, et a profané ce saint lieu.

Romains 1.14
Je me dois aux Grecs (Hellen) et aux barbares, aux savants   et aux ignorants.

Romains 1.16
Car je n’ai point honte de l’Évangile : c’est   une puissance de Dieu pour le salut de quiconque croit , du Juif premièrement , puis du Grec (Hellen),

Romains 2.9
Tribulation et angoisse sur toute âme d’homme qui fait   le mal, sur le Juif premièrement, puis sur le Grec (Hellen)!

Romains 2.10
Gloire, honneur et paix pour quiconque fait le bien, pour le Juif premièrement, puis pour le Grec (Hellen)!

Romains 3.9
Quoi donc ! sommes-nous plus excellents ? Nullement . Car nous avons déjà prouvé que tous , Juifs et Grecs (Hellen), sont sous l’empire du péché,

Romains 10.12
Il n’y a aucune différence, en effet, entre le Juif et le Grec (Hellen), puisqu’ils ont tous un même Seigneur, qui est riche pour tous ceux qui l ’invoquent .

1 Corinthiens 1.22
Les Juifs demandent des miracles et les Grecs (Hellen) cherchent la sagesse :

1 Corinthiens 1.23
nous, nous prêchons Christ crucifié ; scandale pour les Juifs et folie pour les païens (Hellen),

1 Corinthiens 1.24
mais puissance de Dieu et sagesse de Dieu pour ceux qui sont appelés, tant Juifs que Grecs (Hellen).

1 Corinthiens 10.32
Ne soyez en scandale ni aux Grecs (Hellen), ni aux Juifs, ni à l’Église de Dieu,

1 Corinthiens 12.13
Nous avons tous, en effet , été baptisés dans un seul Esprit, pour former un seul corps, soit Juifs, soit Grecs (Hellen), soit esclaves, soit libres, et nous avons tous été abreuvés d ’un seul Esprit.

Galates 2.3
Mais Tite, qui était avec moi, et qui était Grec (Hellen), ne fut pas même contraint de se faire circoncire .

Galates 3.28
Il n’y a plus ni Juif ni Grec (Hellen), il n’y a plus ni esclave ni libre, il n’y a plus ni homme ni femme ; car tous vous êtes un en Jésus -Christ.

Colossiens 3.11
Il n’y a ici ni Grec (Hellen) ni Juif, ni circoncis ni incirconcis, ni barbare ni Scythe, ni esclave ni libre ; mais Christ est tout et en tous.