Elisabet
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 1665 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
Ἐλισάβετ, ἡ

Vient d’un mot Hébreu 472

Mot translittéré Entrée du TDNT

Elisabet

Prononciation phonétique Type de mot

(el-ee-sab’-et)   

Nom propre féminin

Définition :

Élisabeth = "Dieu du serment"

  1. l’épouse de Zacharie et mère de Jean-Baptiste, et un parent de Marie (Luc 1.36).
« Elisabet » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Élisabeth 9 ; 9

Concordance biblique du mot grec « Elisabet » :

Luc 1.5
Du temps d’Hérode, roi de Judée, il y avait un sacrificateur, nommé Zacharie, de la classe d’Abia ; sa femme était d’entre les filles d’Aaron, et s ’appelait Elisabeth (Elisabet).

Luc 1.7
Ils n’avaient point d’enfants, parce qu ’Elisabeth (Elisabet) était stérile ; et ils étaient l’un et l’autre avancés en   âge .

Luc 1.13
Mais l’ange lui dit : Ne crains point, Zacharie ; car ta prière a été exaucée . Ta femme Elisabeth (Elisabet) t ’enfantera un fils, et tu lui donneras le nom de Jean.

Luc 1.24
Quelque temps après, Elisabeth (Elisabet), sa femme, devint enceinte . Elle se cacha pendant cinq mois, disant :

Luc 1.36
Voici , Elisabeth (Elisabet), ta parente, a conçu , elle aussi , un fils en sa vieillesse, et celle qui était appelée   stérile est dans son sixième mois.

Luc 1.40
Elle entra dans la maison de Zacharie, et salua Elisabeth (Elisabet).

Luc 1.41
Dès qu’Elisabeth (Elisabet) entendit la salutation de Marie , son enfant tressaillit dans son sein, et elle (Elisabet) fut remplie du Saint -Esprit.

Luc 1.57
Le temps où Elisabeth (Elisabet) devait accoucher arriva , et elle enfanta un fils.