eleutheroo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 1659 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐλευθερόω

Vient de 1658

Mot translittéré Entrée du TDNT

eleutheroo

2:487,224

Prononciation phonétique Type de mot

(el-yoo-ther-o’-o)   

Verbe

Définition :
  1. rendre libre.
  2. amener à la liberté : de la domination du péché
« eleutheroo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

affranchir ; 7

Concordance biblique du mot grec « eleutheroo » :

Jean 8.32
vous connaîtrez la vérité, et la vérité vous affranchira (eleutheroo).

Jean 8.36
Si donc le Fils vous affranchit (eleutheroo), vous serez réellement libres.

Romains 6.18
Ayant été affranchis (eleutheroo) du péché, vous êtes devenus esclaves de la justice . -

Romains 6.22
Mais maintenant, étant affranchis (eleutheroo) du péché et devenus esclaves   de Dieu, vous avez pour fruit la sainteté et pour fin la vie éternelle.

Romains 8.2
En effet, la loi de l’esprit de vie en Jésus -Christ m ’a affranchi (eleutheroo) de la loi du péché et de la mort.

Romains 8.21
qu ’elle aussi sera affranchie (eleutheroo) de la servitude de la corruption , pour avoir part à la liberté de la gloire des enfants de Dieu.

Galates 5.1
C’est pour la liberté que Christ nous a affranchis (eleutheroo). Demeurez donc fermes , et ne vous laissez pas mettre de nouveau sous le joug de la servitude.